厳選!フィリピン情報
フィリピン普及組合 厳選!フィリピン情報
- フィリピンライブチャット1435254の元NO1judyチャンが日本に来たよ! (06/26)
- Ang drama ng Pilipinas sa Tagalog Lesson 23 (05/31)
- とっても美味しいフィリピン産ビール (03/28)
- iPodでとにかく使えるフィリピン語 (03/28)
- Rona on Buz - May 25, 2008 (06/16)
- LORNA TOLENTINO I LOVE YOU PAPA RUDY FERNANDEZ (06/16)
- RUDY FERNANDEZ Evening News Part 2 June 12, 2008 (06/16)
- RUDY FERNANDEZ News Report 1:20pm June 12, 2008 (06/16)
- RUDY FERNANDEZ Burial Part 1/5 2:43pm June 12, 2008 (06/16)
- RUDY FERNANDEZ Burial Part 2/5 2:54pm June 12, 2008 (06/16)
- RUDY FERNANDEZ Burial Part 4/5 3:06pm June 12, 2008 (06/16)
- RUDY FERNANDEZ Burial part 3/5 2:25pm June 12, 2008 (06/16)
- RUDY FERNANDEZ Burial Part 5/5 3:15pm June 12, 2008 (06/16)
- Latest CES Drilon News June 11, 2008 (06/16)
- CES DRILON UPDATE: ABS-CBN won't pay RANSOM... (06/16)
- VP de Castro to ABS-CBN: 'Let others negotiate' (06/16)
- Journey On Ellen Degeneres Faithfully & Seperate Ways (06/14)
- SEPARATE WAYS & AFTER ALL THESE YEARS - JOURNEY ON ELLEN (06/14)
- JOURNEY ON ELLEN DE GENERES SHOW - AFTER ALL THESE YEARS (06/14)
- PGMA Orders Military to Find Ces Drilon June 10, 2008 (06/12)
- RC COLA - ZESTO HOLD-UP (06/12)
- RCBC HOLD-UP Tv Patrol (06/12)
- CALAMBA MASSACRE (06/12)
- CALAMBA MASSACRE - 24oras (06/12)
- HOSTAGE SA PAMPANGA (06/12)
You
Tubeからフィリピン天才少女シンガースター誕生!
You Tube からフィリピンの天才少女”Charice Pemengco”(チャリス・ペンペンコ)が全米デビューを果した!
Charice Pempengcoは
フィリピン国内ののど自慢大会を小学校低学年の頃から荒らしまくっていた経歴を持ち、ビアンカよりひとつ年上の1993年生まれ。
そんな彼女をフィリピン男性がyou tubeで紹介した!
2007年4月9日に韓国のテレビ番組SBS Star King に出演する。
2007年12月19日にアメリカのEllen degeneres showに出演する。
2007年12月25日に2度目の韓国のテレビ番組SBS Star King に出演する。
2008年4月8日Paul O Grady ショーに出演 UK
2008年5月12日 Oprah
今では世界のメディアで取り上げられてる。
E-News
Daiiy 10 USA news
CNN Korea news
France News
最近はフィリピンのテレビ番組にも毎日のように出ている。 近いうちにフィリピンでも彼女のスペシャルショーがABSCBNTVで開催される予定でゲストとしてフィリピンの大物シンガー2人も出演するらしい。 チャリス・ペンペンコのスペシャルソングは Whitney houston の I will always love you,
Charice Pempengcoの特集ページ
Charice Pempengco (c) Official Cyberfans Site
taglogL-2
lati 沼沢地、沼
latian [n] 池、沼地 sapa(cf); lawa; labak / pond; swampy; land; marsh; swamps
latiko [n] 鞭(ムチ) pamayo; panghampas / whip
latikuhin [v] むち打つ hampasin sa pamamagitan ng latiko / whip
latitud [n] 緯度
lawa [n] 湖 tubigan; ilug-ilugan / lake
lawak [n] 面積 laki; lapad / area; extent
lawak <CF> 身幅、巾 lapad(cf); lawang / width
lawakan [v] 広がる palakihin; palaganapin / to spread put
lawang <CF> 身幅、巾 lapad(cf); lawak / width
laway [n] 唾液 lura(cf) / saliva
laway at pagdalaraway 痰
lawig [n] 期間 ang itatagal / duration
lawin [n] 鷹(タカ) uri ng ibon / hawk
lawit [n] ぶら下がる nakabitin / hanging; something suspended
lawitan [v] ぶらさがる(哀れみ・注意)を与えるために) kaawaan / to give favor; to give attention; to
give pity
laya [n] 自由 kalayaan; pagkakawala / liberty; freedom
layag [n] 航海、舟遊びに行く、海へ行く、帆 gamit sa paglalayag ng bangka o bapor / sail
layak [n] 屑(クズ) yagit; sukal / rubbish
layakin 泣き虫
layap [n] 帆
layas [n] 放浪者 bagamundo; hampas; lupa / vagabond
layaw [n] わがまま malaking pabor o ngawa / ostentation; too much favor
layning 裏地
layo [n] 距離 distansiya; kalayuan / distance
layon [n] (究極の)目標、理想 mithi(cf); layunin; pithaya; hangad; hangarin / wish; aspiration;
objective; aim
layuan [v] 避ける、敬遠する、回避する、除け者にする、離れる iwasan(cf); panginlagan; huwag lumappit;
lumayo / to move away from; to get away from; to evade
layunin <CF> (究極の)目標、目的 pakay(cf); balak; sadya; mithi(cf); layon; pithaya / wish;
aspiration; objective; aim
laywan 蜂、スズメ蜂
LBW (Loose Boerl Movement) 下痢
lebadura [n] 酵母
lechugas [n] サラダ菜
ledyar 台帳
leeg 頚
legal ayon sa batas 合法的な
lektura 講義
lektuyr [n] 講義
lemon レモン
lente レンズ
lepra 癩病(ライビョウ)
leteng 紐
letra [n] 文字 titik / mark; letter
letra-por-letrang salin 直訳
letrahan [v] 印す letrahan o markahan; lagyan ng tanda / to mark
Leukyema 白血病
liaps 過ぎる
libag [n] 垢 duming hinihilod sa katawan / body dirt
libak [n] 皮肉、風刺 paglibak; paghiya; pagkutya / mockery; humiliation
libakin 嘲笑う
liban [n] 無い、欠席者、いない wala; di presente; wala sa klase; nasa labas / absentee; without; not
available; none
liban [v] 延期する ipaliban; gawin sa ibang araw / to postpone
liban sa - 〜に反して
libanan 後回しにする、欠席する
libang 遊び
libangan [n] 余興、レクレ-ション、演芸、娯楽、趣味、もてなし(楽しませる) laro(cf); bagay o lugal na
mapaglilibangan / recreation; game; play
libangan <CF>幸福、栄光 luwalhati(cf); kasayahan; glorya / ecstasy; happiness; glory
libangin [v] 楽しませる pasayahin / to amuse
libanin 後回しにする
libing [n] 葬儀、弔(トムラ)い、儀式 paglilibing; paghahatid sa huling hantungan; pagbabaon ng patay /
burial; funeral
libingan [n] 墓、墓場、墓地 hukay(cf); sementeryo; pagbabaunan / cemetery; grave
libis 低地、谷 pababa; di-patag ng pook / slope
liblib [n] 閑静街 lugal na di laging pinaparoonan / unfrequented place
libo [n] 千
libog [n] 性欲
libong angaw 億万
libot <CF> 放浪、徘徊、ホームレス lagalag(cf); hampaslup / wanderomg; roving
libra ボンド
libre 無料、ただ
libreng oras 暇な
libreta sa bangku 通帳
libritong talaan 手帳
libro 本
libumban 人混み
libungbong 賑わう
lichia オリモノ
lider <CF> 大統領、社長、議長 pangulo(cf); presidente; hepe / head; chairman; president
liderato リ-ダ-シップ
lidya 線
ligalig [n] もめ事、手数、悩み、迷惑、いざこざ pagkakagulo; kaguluhan / restlessness
ligaligin [v] 問題を起こす lumikha ng gulo; guluhin; manggulo; manligalig / to make trouble
ligaw [adj] niligaw ng daan; nawala / stav
ligaw [n] 求婚者 manliligaw; manunuyo / suitor
ligaw <CF> (道に)迷う、間違える hidwa(cf) / astray; wrong; mistaken
ligawan [v] 口説く lumigaw; pagtapatan ng pag-ibig; panuyuan / to court
ligaya [n] 幸福、幸せ、うれしい nakaliligaya; kasayahan; nakalilibang
ligid [n] 旋回、周り
ligingan <CF> 墓、塚 puntod(cf); punso / mound
ligisin 潰す、すり潰す
ligo [n] 入浴 paglilinins ng katawan / bath
ligpitin [n] 片付ける itago; iligpit / to keep away; to put away
ligtas [adj] 安全な、助かる、(危険を)避ける、大丈夫な wala nang panganib; nakatakas; nakaligtas /
free;escaped
liha [n] paghahati-hati ng suha kalamanse o dalandan / segment (as of ang orage)
liha [n] 紙ヤスリ magalas ng papel na pampakinis; pangkaskas upang maalis ang galas ng isang bagay na gaya
ng kahoy o patpat / sandpaper
lihahin [v] 紙ヤスリをかける kaskasin ng papel na magaspang o papel na liha upang kuminis; kinisin / to
sundpaper
liham [n] 手紙 sulat; kalatas / letter; epistle
lihaman [v] 手紙を書く sulatan; padalhan ng sulat / to write a letter
lihi [n] 懐妊 paglilihi; pagdadalang-tao / conception
lihim [n] 秘密、企み、内緒 sekreto; huwag ihayag; huway ipaalam; ilihim; malihim(cf); di-alam ng iba;
mapagkila; di-mapagtapat / to talk secretly; secretive; full of secrets
lihis <CF> 脱臼する linsad(Cf); pilay / disc located
lihisan [v] 避ける
lihit [n] 半径
lihiya [n] 灰汁(アク) gamit na sumanlpanlinis ng bukol / lye; shampoo made out of burnt straw or kulitis
liit [n] 小さい kaliitan / smallness; tinyness [adj] maliit / tiny; small
liit-liitin <CF> (薄く)切る gayatin(vf) / slice into pieces
liitan [v] 小さくする gawing maliit; maliitin / to make smaller; to decrease in size
likas [adj] 先天的、当たり前、現地の、土着の、固有の、天然、特質、特色、特長 katutubo(cf ); di
pinag-aralan / inborn; native; natural
likas na kakayahan 秀才
likas na pagkatao 素質
likas na talino 素質
likha [adj] 産物、創造 nilalang; nilikha / created
likhain [v] 発明する lalangin; lumalang / to create
likid 液体
likidahin 清算する
likido 液、液体、水薬
liko [adj] 曲げる、回転、曲線 baluktot / curved
liko-liko 曲がりくねった
likod [n] 後、背中 likuran / back
likot [n] そわそわする、落ち着かない di-mapakali; di-matahimik; malikot / restlessness
liksi [n] 機敏 pagkamatulin; kaliksihan / agility; fastness
liksihan [v] 機敏、速くする ipagmadali; madaliin; magmadali / to go fast
liksiyon <CF> 割り当て、分担(cf) aralin(cf); pag-aaralan / assignment
liksiyon 課目、授業、教訓
liku-liko [adj] 歪んだ、曲がった balu-baluktot; bitukang manok(cf); di-matuwid / winding
liku-liko <CF> 長い、一周する maligoy(cf); mahaba; painug-inog; paliku-liko /long; round-about
likuran <CF> 後、背中、背景 likod(cf) / back
likutin [n] 悪ふざけをする pakalalaman; galawin / tamper with
lila スミレ、紫
lilaks のんびり、リラックス
lilim [n] 日陰、影 lugal na nalililiman ng punung-kahoy o bubong / shade
lilip [n] 糸抜きへりかがり / hemstitch
lilipan [v] 縁取りする
lilipin [v] 縁取りする、糸抜きヘリかがりをする salukin / hemstitch
lilis [adj] 袖まくり、巻き上げる、上げる nakalilis; nakataas / rolled up as in sleeves or trousers
lilisan [v] 巻き上げる pataasin; itaas / to roll up
lilok 彫刻
lilukin [v] 彫る ukitin; iukit / to carve
lily 百合
lima [n] 五
limasin [v] 汲む tuyuin sa pamamagitan ng pagsalok / to ladle out
limatik [n] maninipsip / leech sucker
limayon [v] mag-aksya ng oras; magbulakbol / while away hours
limbag [n] 出版 lathala / publication
limbagan 印刷所
limbagin [v] 印刷する
limbas [n] 食用の鳥 uri ng ibon / bird of prey
limihin 言うことを聞く、熟考する
limiin 言ううことを聞く、熟考する
liming 裏地
limit [n] 頻度、回数、限界
limitan [v] 反復する
limitasyon 限度
limite [n] 限界
limliman [v] 孵化する upuan ng inahin; halimhiman; pisain / to hatch
limos [n] 寄付 ulong; abuloy / alms
limos <CF> 援助、慈善事業 kawanggawa(cf) / charity
limot [n] 忘却、健忘症 pagkalimot; di-pagkaalaala / forgetfulness
limpak [n] こぶ malaking piraso o kumpol / lump
limpyabota 靴磨き
limunada レモネ-ド
limusan [v] 寄付する magbigay ng limos o abuloy / to give alms
limutin [v] 忘れる、(婚約者に)振られる alisin na alaala; huwag nang isipin / to forget
linab [n] アク(?) ang lumulutang na sustansiya sa ibabaw / fatty scum
linamnam [n] 美味しさ、味、旨味(ウマミ) masarap na lasa; malinamnam;lasa(cf); laso sa dila / sevor; taste
linang [n] 農場
linangin [n] 開拓する、耕す bungkalin; sakahin; maglinang / to cultivate
linaw [n] 明るさ katapat ng labo / clearness
linawin [n] 晴れる、澄む gawing malinaw o maliwanag / to make clear
linawin 解説する
lindol [n] 地震 pag-uga ng lupa / earthquake
linga 胡椒
lingas 炎
linggo [n] 週、日曜
linggu-linggo [adv] 毎週 tuwing ikapitong araw; tuwing matatapos ang linggo / every week; weekly
lingguhan [n] 毎週 週間の tuwing ikapitong araw; linggu-linggo / weekly; every week
lingguwistika 語学
lingid [adj] 未知、無名、未確認 di-hayag; di-alam / unknown
lingkaw 鎌(カマ)
lingkod [n] サービス magpa-uutusan; isang tao na nakalaang maglingkod / one ready to serve; service
lingon 振り替えること
lingunin [v] 振り返る tumanaw sa pinanggalingan / to look back
liniment 湿布薬
liningin [v] よく考える、熟考する isiping mabuti; pakaisipin / to think over
linis [n] 清潔 kalinisan; kawalan ng dumi / cleanliness
linisin [v] 清潔にする、掃除する alisin ng dumil gawing malinis; maglinis / clean; to make clean
linlangin [v] iligaw; huwag ituro / to mishead
linlangin <CF> 欺(アザム)く、誤魔化す、騙す magdaya(cf); manlinlang; dayain / to deceive
linsad [adj]脱臼する lihis; pilay / dislocated
linta [n] 蛭(ヒル) tagasipsip ng dugo / leech
lintik [n] 雷 kulog / thunder
lintikan [v] masahog o masali sa basag-ulo / to be in trouble
lintos 血豆
linugaw 粥
linya <CF> 縞(シマ)、概略、線、列、行、順序、階級、地位 guhit(cf); hinay(cf); hilera(cf); plano /
line; sketch; row; file
linya ng punong kahoy 並木
lipad [n] 飛行、飛ぶ pagtaas; paglipad / flight
lipana [adj] あたり一面 sa lahat ng dako; naglipana / all around
liparin [v] 羽ばたく、飛ぶ tumaas sa pamamagitan ng pakpak / to fly
lipas [adj] wala sa panahon / put of season
lipas na sa uso 旧式
lipat 移動、移転
lipat ng koreo 振替
lipi [n] 血統、家系、部族 pinanggalingang lahi / ancestry; lineage
lipon 団体、グル-プ
lipos 沢山、たっぷり
lipstik 口紅
lipulan 根絶する
lipulin <CF> 全滅する、無くなる、滅びる、(制度等を)廃止する、根絶する malipol(cf); maubos; masira;
ubusin; pawiin / to be destroyed; to be annihilated; to be wiped out
lipulin 焦がす
lipunan [n] 社会 sosisyedad; kapisanan / society
lira [n] 譜面台 bagay o instrumentong tinutugtog / lyre
liryo 百合
lisa ケジラミ
lisain <CF>徹底的に探す ginalugad / searched thoroughly
lisan 離れる
lisanin 離れる、明け渡す
lisding 質素な、素朴な
lisensiya 免許、許可書
lisensya 免許
liso 無地
list 目録
lista リスト、表
listahan 目録、名簿
listahan na pamilya 籍(戸籍)
lisya [adj] 間違い mali; di-tama / mistaken; erroneous
lisyahin [v] 間違う magkamali; maliin; imali / to commit errors
litan 慌て者
litaw 目立った
literatura 文学
litid <CF> 腱、アキレス腱、膜 lamad(cf); bahagi ng karne na di kinakain / membrane
litis [n] 裁判、(法廷での)審理 pakikipag-usap / trial in court
lito 困った
litrato 写真
litson 豚の丸焼き
litsugas レタス
lituhinta 迷う、〜と思う
Liver cyst 肝嚢腫
liwaliw [n] 休暇 bakasyon; pamamahinga / vacation
liwanag <CF> 灯り、輝き、明るさ、電灯、灯火、光 ilaw(cf); tanglaw / light; lighter
liwanag ng buwan 月光
liwangan 明るくする
liwangin 解説する
liwasan 広場、公園
liwayway 夜明け
liyab (大きな)炎
liyabe de pasdor スパナー
liyabe inglesa レンチ-
liyempo わき腹肉
liyo めまい
lobo 風船
lobo 狼
local anestesya 局所麻酔
lochia 悪阻(ツワリ)
lodiging house 簡易宿泊所
lohika 論理学、理論、理屈、論理
lokal na pangpamahid 局所麻酔
lokal na produkt 国産
loko <CF> 馬鹿な haling(cf); gago; ulol / fool; mad
lola 祖母
lolo 祖父
longganisa ソ-セ-ジ
longgikorn カミキリムシ
longhitud [n] 経度
loob [adj] 内、内面、奥、気質、気性、志、心中 logal na di makikita; niloloob; loobin / inside; within;
one's will or volition
loob at labas 内外
loob na almuranas 内痔核
looban [n] 果樹園 lugal na napapaligiran ng bakod
loobang pagsusuri sa pamamagitan ng palagay ng instrumento sa iyong katawan 超音波検査
loobin [v] ipagkaloob / to make one feel
loobin <CF> 内、内面、奥、気質、気性、志、心中 loob(cf); logal na di makikita; niloloob / inside; within;
one's will or volition
look [n] 湾 tubigan; tulad sa sapa / bay
loro [n] 鸚鵡(オウム) isang uri ng ibon; ibon sa natuturuang / parrot
losa [n] 磁器 porselena; hindi babasagin / porcelain
losyon ロ-ション
lote くじ(宝くじ)
loteriya 福引き、宝くじ
loterya <CF> 宝くじ ripa(cf) / lottery; a game of chance
lower limbis 下肢
lubak [n] 低地 mababan lugal / low place
lubak-lubak でこぼこした
lubay [n] 休止、中止、中断 paghinto; pagtahimik / stop; cessation
lubayan [v] 中止する、中断する hintuan; pahintuin; patahimikin / to stop; to cessation
lubha [adj] 重大な、大変な malubha; grabe / serious; grave
lubhang kakatuwa グロテスク
lubid [n] 縄、ロ-プ malaking pisi o pamili / rope
lubigin 沈める
lublob [n] 泥沼 pagbababad sa putik / wallow
lubog [adv] (水の中に)沈める nasa ilalim ng tubig / under water; submerged
lubos [adv] 全然、徹底的、全面的に、完全な、成し遂げる、絶対な、たっぷり ganap / completely
lubud ロープ
lubusan 完全に
luga [n] 耳膿 tubig na mabaho sa tenga / puss in the ear
lugami [adj] 失望する bigo; kulang-palad / wallow in a deplorable condition
lugar [n] 場所 kinaroroonan / place
lugar na pulis 交番
lugar na sinilangan [n] 出生地
lugar ng paggawa 産地
lugas [adj] 落ちる laglag sa tangkay; wala sa tangkay / fallen
lugaw [n] 粥(カユ) nilugaw; malambot at may sabaw na kanin / gruel
lugawin [v] 粥を作る ilugaw; maglugaw / to make rice gruel
lugay [adj] nakalugay; di-nakapusod / hanging loose
lugi [n] 赤字 pangulugi; walang pakinabang / loss
lugi <CF> 破産者,敗者 hapay(cf); talo / bankrupt; defeated
luglugin [n] (机等)揺する yutyutin; ugain; kalugin / shake
lugmok [n] (机等)揺する yutuyutin; ugain; kalugin / shake
lugo [adj] 過労、衰弱 mahina; parang maysakit / weak tired
lugod [n] 楽しみ、享受 saya; kasahayan; galak; kagalakan; kasiyahan / joy; happiness
luha 涙
luhod [n] 脛(スネ)
lukan [n] 貝
lukban グレ-プフル-ツ、おおきなオレンジ
lukbutan [n] ポケット bulsa / pocket
Lukemia 白血病
luklok [v] 座る umupo; lumuklok / to sit; to be seated
luklukan [n] 椅子、座る upuan; silya; bangko / seat
lukot (服等の)皺(シワ)
lukot-lukot [v] 皺(シワ)になる
luksa [adj] 喪服 nakaitim; nakasuot ng itim / black; in mourn
lukso [n] ジャンプ lundag; talon / jump
luksuhin [n] 跳ぶ、飛び越える landagin / to jump over; to hurdle
luktion <CF> いなご、バッタ balang / grasshopper
lukton [n] バッタ balang / grasshopper
luku-luka 馬鹿な(女)
luku-luko 馬鹿な(男)
luku-lukona 愚かな
lukuban [v] しつける、保護する pagmasakit; alagaan; ipinagmamalasakit / to protect; to be under one's
discipline
lukubin 抉(エグ)る
lukuhin 馬鹿にする
lukuhin 騙す
lukutin いたずらをする
lula 船酔い
lulan 積荷
lulanan (単に)積む、(荷物、乗客を)乗せる
lulunin [v] 飲み込む lumulon(cf) / to swallow
luma 古い、中古の
lumabag [n] 法を犯す、違反する、規則を破る laban / to violate; not in accordance with law
lumaban 争う、戦う、抗議する、抵抗する、闘争する、反抗する、対抗する、逆らう
lumabas 出る、登場する、突き出る
lumabi 口を尖らす
lumabis 超過する
lumabis sa tulog 寝坊する
lumabo 濁る、ほやける
lumaganap 流行の(病気)、(噂が)広がる、普及する、繁栄する、繁茂する、育つ、栄える
lumagda [v] 署名する
lumagitik <CF> naglagi-lagitik(cf); naglagi-langitngit; ingay ng nakamumuhi o nakayayamot
lumago [n] (植物が)成長する、(葉が)生い茂る maniriwa at dumami ang dahon; tumubong mabuti / to
become luxurious in growth
lumagom [v] 集める、貯蓄する magtipon maningil; magtipon / to amass; to collect; to gather
lumagos [v] 貫く
lumagot 折り曲げる
lumagpak [v]落とす mahulog; ihulog / to fall
lumahok 参加する
lumakad [v] 歩く、行く maglakad; gumala sa pamamagitan ng paa / walk
lumakad-lakad 徘徊する
lumaki 大きくなる、膨らむ、腫れる、発達する、成長する、育つ
lumaklak 一気に飲む
lumaktaw 切り捨てる、省く、省略する
lumala [v] (病気が)悪化する maging lala ang sakit; maging grabe / to become worse
lumalabong paningin 視力低下
lumalaki 育つ、大きくなる
lumalang <CF> 発明する likhain(cf); lalangin / to create
lumalay 萎(シオ)れる
lumalim 深くなる
lumambot 柔らかくなる、和らぐ
lumamig 冷える、消える、冷める
lumampas 通りすぎる、乗り越す、超過する、追い越す、通過する
lumang tipan [n] 旧約聖書
lumanghap 息を吸う、吸入する
lumangoy [v] 泳ぐ maglangoy sa tubig / to swim
lumanpas 通り抜ける
lumansagin 通り過ぎる、通過する
lumantad 公にする、目立つ、(危険に)晒(サラ)す
lumapag 着陸する
lumapit [v] 近付く、(側へ)寄る、接近する、(目的地が)迫る maglapit; palitan;pumaroon sa tabi / to go
or come near; to approach
lumapot 固まる
lumason 毒殺する、中毒にかかる
lumawak 拡大する
lumawig [v] 時間がかかる、延長する humaba; habaan / to take a long time; to become prolonged
lumaya 暇である
lumayas [v] 去る、駈け落ちをする umalis; lumayo / to leave; go to away to become pro
lumaylay [v] 萎(シオ)れる
lumayo [v] 遠くなる、離れる、避難する lumayo sa malayo / to evacuate
lumbalumba [n] イルカ
lumibak 嘲笑う
lumiban 欠席する、除外する
lumibang もてなす、楽しませる
lumibot 歩き回る、うろつく、巡る、さまよう
lumibut-libot 徘徊する、さまよう
lumigaw <CF> 口説く ligawan(cf); pagtapatan ng pag-ibig; panuyuan / to court
lumigaya 幸せになる
lumigid 包囲する
lumigtas 逃れる
lumigwak 溢(コボ)す
lumiham 手紙を書く
lumihis 避(ヨ)ける、逃れる
lumiit 小さくなる
lumikas [v] 避難する magtago upang malayo sa panganib / to evacuate
lumikha 創造する、発明する
lumiko [v] (道等を)曲がる lumiwas / turn
lumikom <CF> 集める manlikom(cf); matipon; magtipon; mangulekta; mag-ipon / to collect
lumikot いたずらをする、悪ふざけをする
lumimot 忘れる
lumimpas 通りすぎる
luminak からかう
luminang 開拓する
lumindol 地震がある、揺れる
luminis 綺麗にする、清潔にする
luminsad 脱臼する
lumipad [v] 離陸する、(飛行機等が)飛ぶ、飛行する magpailanlang(cf); pumitaas; umalis sa pamamagitan ng
paglipad; ilandag(cf); umilandang / to fly; flying asunder; to go up in the air; to ascend
lumipas [v] (時間等)過ぎる、過ぎ去る、(時が)経つ、通り抜ける、通り過ぎる nakaraan; ang pumipas o
nagdaan; di na panahon / have passed or has passed
lumipat (場所等)移る、引っ越す、乗り換える
lumipat ng tirahan 引っ越す
lumipol (制度等を)廃止する、拒絶する
lumisa ang buto 脱臼
lumisan 発車する、遺棄する、出発する、明け渡す、離れる
lumitaw <CF> 現れる sumipot(cf); nagpakita; dumating; pakita uli / to appear; to come out
lumito 迷う(〜と思う)、困らせる
lumiwanag 光る、照る
lumiwang 澄む
lumiwas <CF> (道等を)曲がる lumiko / turn
lumot 苔
lumpo [adj] 歩行障害、身体障害者 di-nakakalakad; may sala ang paa / totally or paerly paralyzed
lumpuhin 歩行障害になる、麻痺する
lumubag (法律等)破る
lumubay 暖かくなる
lumubha 悪化する、堕落する、退化する
lumubog <CF> 沈む、薄らぐ、消滅する、消失する mapawi(cf); maalis; maglaho(cf); mawala sa tingin; huwag
nang makitalmawala sa paningin /to vanish; to disappear; sink
lumubog ang bapor 沈没する
lumugas-sumuba [v] magparoo't parito / to go to and fro
フィリピンの女の子は写真をクリックすると手を振ってくれます。
凄く愛敬が良くてかわいいスゥ・・



