厳選!フィリピン情報

フィリピン普及組合 厳選!フィリピン情報

You Tubeからフィリピン天才少女シンガースター誕生!

You Tube からフィリピンの天才少女”Charice Pemengco”(チャリス・ペンペンコ)が全米デビューを果した!

Charice Pempengcoは
フィリピン国内ののど自慢大会を小学校低学年の頃から荒らしまくっていた経歴を持ち、ビアンカよりひとつ年上の1993年生まれ。
そんな彼女をフィリピン男性がyou tubeで紹介した!
2007年4月9日に韓国のテレビ番組SBS Star King に出演する。
2007年12月19日にアメリカのEllen degeneres showに出演する。
2007年12月25日に2度目の韓国のテレビ番組SBS Star King に出演する。
2008年4月8日Paul O Grady ショーに出演 UK
2008年5月12日 Oprah
今では世界のメディアで取り上げられてる。
E-News
Daiiy 10 USA news
CNN Korea news
France News
最近はフィリピンのテレビ番組にも毎日のように出ている。 近いうちにフィリピンでも彼女のスペシャルショーがABSCBNTVで開催される予定でゲストとしてフィリピンの大物シンガー2人も出演するらしい。 チャリス・ペンペンコのスペシャルソングは Whitney houston の I will always love you,

Charice Pempengcoの特集ページ

Charice Pempengco (c) Official Cyberfans Site

taglogK-2

kapilayan [n] 身体障害者
kapilyuhan 悪戯(イタズラ)
kapinsalaan 損害
kapintasan 欠点
kapiraso [n] かけら、破片 maliit na bahagi / small piece
kapisanan <CF> 協会、組合、連合、社会、組織、同伴する、世間 samahan(cf); klub; sosyedad; lipunan;
sosisyedad / club; organization; society
kapit [v] 握る、掴(ツカ)む
kapit-bahay 近所、隣
kapita-pitagan [adj] 尊敬、尊重 kagalang-galang; iginagalang / deserving respect
kapitabayan 証明書
kapitalismo 資本主義
kapitan しがみつく
kapitan バランガイ・キャプテン、 市長
kapitbahay [n] 隣、近所、隣人 /neighbor
kaplan 厚くする
kaplusin 撫(ナ)でる
kaplusin nang pagmamahal 愛撫する
kapoot-poot 心憎い、憎らしい
kapootan 反目
kapos [adj] 欠乏、不足、不足した kulang(cf); di-sapat / not enough; lac king
kapos-palad 貧乏 hirap
kapote [n] レインコート panangga sa ulan para huwag mabasa / raincoat
kaprer 巨人の一種
kapsula カプセル
kapuluan [n] 諸島、大洋 kabuuan ng mga pulo / archipelago
kapulungan [n] 会議
kapulungan ng mga kinatawan 議員、代表
kapuna-puna [adj] 顕著な kapansin-pansin / noticeable
kapunin 去勢する、拒絶する
kapupunan <CF> 付録、番外、加算、さらに、おまけ dagdag(cf); pagpaparami / increase; addition
kapuri-puri <CF> 純情な、純粋な dalisay(cf); wagas / pure
kapuri-puri 誉められた、偉い(誉められるべき)
kapurihan 評判
kapusin 不足する
kaputol <CF> 兄弟 kapatid(cf) / brother or sister
kaputol 断片
kapwa [pron] 両方の 人間(*kapwaを単独で使用する場合ー講演でよく使用される)、互いに bawat isa sa
dalawa / bouth
kara-krus 硬貨投げ
karagahin <CF> 持って行く、持って来る、配達する dalhin(cf) / carry
karagatan 海
karagdagan <CF> 追加、添加、足し算 pagdaragdag(Cf); pagpaparami; dagdagl pagsasama-sama / addition
karahasan <CF> 残酷、凶行、不親切、暴力 lupit(cf); kabangisan / cruelty
karaingan <CF> 愚痴、悲嘆 sumbong(cf); keha; reklamo; ulat; hinaing; daingl panaing / complaint; report;
lamentation
karakol オウム貝
karakter 特長・特徴
karakterisain 特長・特徴を表す
karamdaman 気分、病気
karamihan 沢山、大勢
karampatan [adj] 十分な sapat / asequate; sufficient
karamutan <CF> わがまま damot(cf); pagkamaramot / stinginess; selfishness
karanasa [n] 経験
karanasan 経験
karanasan ng sakit 既往歴
karanasang sakit ng pamilya 家族歴
karandaan <CF> 年齢 gulang(cf) / maturity; age
karangalan <CF> 名誉、威信、光栄、評判 dangal(cf) / honor; reputation
karangyaan 贅沢
karaniwan [adj] 大抵、普通の、相変わらず、通常、並みの、大半、平均的な ordinaryo; di-pambihira;
pagkaraniwan / ordinary
karaniwang sakit 一般症状
karapat-dapat 価値のある、資格のある、相応しい
karapatan [n] 権利、人権
karapatang bumoto 選挙権
karapatang tao 人権
kararating pa 着いたばかり
karatig 隣接した
karatula 看板、標識
karayaan [n] 詐欺
karayom 針
karbon 石炭
karburetor キャブレター
kardaga 蚊帳

karera キャリア
karera ng bisikleta 競輪
karera ng kabayo 競馬
karerahan 競馬場
kargada 荷物
kargador [n] 運搬人、荷役
kargahan (荷物を)乗せる、(車に)積む
kargahin (荷物を)乗せる
kargamento 貨物、蚊帳
karidad 慈善
karikatura 諷刺画、マンガ
karimian 暗黒
kariminal 犯人、罪人
karimlan [n]  暗い kadiliman / darkness
karinyuhin <CF> 撫でる hagurin(cf); amuin / to rub; to caress
karit [n] 鎌(カマ) pangkarit o panggapas / sickle
karitela 馬車
kariton [n] 手押し車 sasakyang hila ng kalabaw / two-wheeled vehicle pulled by a carabao
karnaper 車泥棒
karne [n] 肉 laman ng baka / beef
karneng baboy [n] 豚肉 laman ng baboy / pook meat
karneng baka 牛肉
karneng bulo 仔牛の肉
karneng ginisa 挽き肉、 ミンチ肉
karneng guya [n] 子牛肉
karneng kambing [n] 羊肉
karneng tupa [n] 羊肉
karneng usa [n] しか肉 laman ng usa / venison
karneng walang-buto ヒレ肉
karo 荷車
karo ng patay 霊柩車
karosa [n] 山車(ダシ)
karot 人参
karpa 鯉(コイ)
karpintero [n] 大工 anluwagi / carpenter
karsada 街路、通り
karsel 檻(オリ)
karsonsilyo スボン 下、パンツ
kart カート(手押し車)
karte ベット
kartel プラカード、ビラ
kartelon ポスター、プラカード、ホステス
kartero 郵便配達(人)
karto 半スボン
karton [n] 箱
kartun [n] 漫画
karugtong [n] 付加、加える dagdag / addition; continuation
karukhan 貧困、便箋
karumhan ng hangin 大気汚染
karunungan [n] 知恵、才能、学力、知性、知力 kalaalaman; dunong(cf); talino; katalinuhan / knowledge;
wisdom; intelligence; talent 
karupukan <CF> 脆(モロ)い dupok(cf); kawalan ng tibay / brittleness; weakness; fragility
karuwagan 憶病、卑怯
kasabihan 諺(コトワザ) 、格言
kasabihin <CF> 諺(コトワザ) salawikain(cf); sabi-sabi / proverbs
kasaganaan 豊富さ、好景気、繁栄
kasagutan <CF> 回答、答え、反応 sagot(cf); tugon; katagunan / reply; answer
kasahayan <CF> 楽しみ、享受 lugod(cf); saya; galak; kagalakan; kasiyahan / jou; happiness
kasai 縁組み
kasakim 貧欲な
kasakiman 欲望
kasal 結婚、結婚式
kasalan 結婚式
kasalanan [n] 罪 pagkakasala / fault; sin; crime
kasalantaan [n] 身体障害者、奇形
kasalatan 欠乏
kasali <CF> 仲間、メンバー、参加者、関係者 kasangkot(cf); kaalam / acompliceing the murder
kasalitaan <CF> 話し相手 kausap(cf) / person spoken
kasalukuyan 現在、今のところ、現代
kasalungat [n] 敵、反対者、相手、反対  kabaka(cf); kaaway / opposite; adversary; opponent
kasama [n] 含めて、仲間、パートナー、 共同経営者、小作人 taong kasama / companion
kasama sa kuwarto ルームメイト
kasamaan [n] pagkadimainam o mabuti / state on being bad or evil
kasamaang-palad <CF> 災い、事故、災難、生憎(アイニク) sakuna(cf); kapansanan; kasawian / accident;
misfortune

kasamahan 同僚
kasanayan <CF> 文明 kabihasnan(cf); kaunlaran /civilization
kasanayan 腕前、性能、こつ、芸
kasangkapan 生活用品、用具、設備、家具、道具
kasangkot [n] 仲間、メンバー kaalam; kasali / accomplice ing the murder
kasapi <CF> 加入者、会員、同盟、加入 kagawad(cf); kinatawan; kaaanib / member; affiliated
kasarian エロ
kasarinlan [n] 独立、自立 pagsasarili / independence
kasariwaan [n] 新鮮
kasariwang babae 女盛り
kasasarili 独立
kasawian <CF> 災い、事故、災難 sakuna(cf)l kapansanan; kasamaang-palad / accident; misfortune
kasawian sa pag-ibig 失恋
kasawiang-palad 不運
kasayahan <CF> 幸福、栄光 luwalhati(cf); glorya; libangan; ligaya; nakaliligaya; nakalilibang; aya;
kagandahan; kaaya-aya / ecstasy; happiness; glory; delight; charm; beauty
kasaysayan [n] 歴史 historya / history
kasaysayang personal 履歴
kasekuwela [n] 級友
kasero(a) 地主
kash 地主
kasi 何故ならば
kasibulan [n] tagsibol; pagubong; pagtubo / spring time; prime of life
kasiglahan [n] 士気
kasiguruhan [n] 保障
kasiguruhang panlipinan [n] 社会保障
kasikip 混んだ
kasilyas トイレ
kasiman <CF> 酸っぱい asim(cf); lasang nakapangingilo / sourness; acidity
kasin [n] 恋人
kasindakan 恐怖
kasindami 同量の
kasiningan <CF> 科学 agham(cf); sining / science
kasinlaki [com] 同じ大きさ magkatulad ng laki / as big as
kasintahan 恋人
kasinungalingan 嘘
kasiraan 故障、害毒、害
kasiya 十分な
kasiya-siya 満足している、順調な、楽しい
kasiyahan <CF> 楽しみ、享受、快楽、快感、満足 lugod(cf); saya; kasahayan; galak; kagalakan / joy;
happiness
kaskasan 節々(関節)
kaso 事件、ケース、訴訟
kaso ng 〜 〜の場合
kasong kriminal [n] 刑事事件
kasosyo ビジネスパートナー
kastanyas 栗
kastila [n] スペイン語、スペイン人
kastilyo [n] 城
kasu-kasuan 節々
kasukasuan 関節炎
kasukban 裏切り
kasukdulan 頂点、絶頂、、最高潮
kasuklaman 反発する
kasulatan 文書、書類、書き物
kasunduan [n] 和解する、承諾、条約、一致、規約、協定、折衷(セッチュウ)、妥協、婚約 pinagkayarian / agreement
kasunduan sa pag-empleyo 雇用契約書
kasunduang sama-sama [n] 団体交渉
kasunod [adj] 続き pangalawa sa una / following; the next
kasuutan <CF> 洋服、シャツ、着替え bado(cf); bastido; bihis / dress; attire
kataasan <CF> 高度、身長、高さ taas(cf); tugatog / high; altitude
kataasan <CF> 山頂、頂上、高地 taluktok(cf); tuktok / summit; top
katabi 隣
katad 革(カワ、ナメシ)、皮革(ヒカク)
kataga 単語、言葉 salita
katagalan <CF> 遅れる luwat(cf); kaluwatan / tardiness
katagunan <CF> 回答、答え、反応 sagot(cf); kasagutan; tugon / reply; answer
katahimikan 安静、安泰、和やか
katahimikan ng isisp 安心
kataka-taka <CF> 珍しい、不思議な、神秘的な mahiwaga(cf); misteryoso; nakapagtataka / mysterious
katakawan <CF> 貪欲、欲張り imbot; pag-imbot; takaw(cf); kayamuan / greediness; voraciousness; greed
katakin <CF> 奪う labnutin(cf); agawin / snatch
kataksilan <CF> 残酷、残忍 bagsik(cf); talas; kalupitan / cruelty; atrocity; severity
kataksilan <CF> 裏切り、反逆 kalikuhan(cf); paglililo; magtataksil / treachery
katakutan 怖がらせる

katalinuhan <CF> 才能、天才、知性、知能、タレント talino(cf); karunungan / intelligence; talent
kataliwasan 例外
katalusan 認識
katam [n] 鉋(カンナ)  pampakinis ng anluwage / carpenter's tool
katamataman 穏健な
katamin (板等)削る
katamisan [n] 甘味
katampalasanan 不正行為
katampatan [adj] 十分、ちょうど nararapat; nauukol; husto / just; sufficient
katamtaman 適当な、程々な、普通の
katandaan <CF> 年代、時代 edad(cf); gulang / age
katanghalian 昼
katangian 資格、名物、芸、特長、特質、性質(効果)、親切、品質
katangkad [n] 身長
katapangan 勇気、誠実、中性
katapangan <CF> 獰猛さ、残忍さ bangis(cf); kabagsikan / ferocity; brutality
katapat <CF> 同等、償い katumbas(cf); kaparis; tumabasan [v] parisan / the equivalent
katapat <CF> 反対 kasalungat(cf) / opposite; opponent; adversary
katapatan [n] 誠実、忠誠、忠義
katapatan-loob 忠誠
katapusan <CF> 終わり、完了 hangganan; hantungan; wakas(cf); huli / end; conclusion; borber; destiny
katapusan ng buwan [n] 月末
katapusan ng taon 年末
katarantaduhan [n] 馬鹿
katarata 白内障
kataro [n] カタル(病名)
katarugan 公正な
katarungan 正義
katas 樹液、汁、スープ
katatagan 安定
katauhan 人間性
katawa-tawa 可笑しい、おどけた
katawan 体、胴体、肉体、体格
katawanin 自動詞
katawanin 代表する
katayuaan [n] 状態
katayuan 形成、形勢
katayuan sa lipuan 身分
katayuhan 位置
katerdral (大)寺院
katha 小説
kathain 捏造(ネツゾウ) する
kati 疥癬、痒み
kati [n] 干潮
katibayan 証明、がっちり
katibayan ng paglunsad [n] 入国カード
katibayan sa pautang 担保
katigasan 頑固
katimpian pagtitigil レストラン / restraint
katinig 子音
katitan 留める
katitikan [n] 議事録、文字 pinag-uusapan ng nakaraang pulong / minutes as of a meeting
katiting 少量
katitingan <CF>勇敢(派手)な行動  gilas / gallant action
katiwala [n] 監督者、管理人、後見(人)、信用 tagatingin; tagapamahala / overseer; manager
katiwalian 異常、変則、不規則
katiwara [n] 後見人
katiwasayan 秩序、治安
katiyakan [n] 明確 pagkatiyak / definiteness
katok [n] ノック
katoto 仲間
katotohanan 真実、真理、実際、事実、現実
katre [n] ベッド higaan; kama; hihigan / bed
katsa 生成りの、絹モスリン
katsarita 鰹(カツオ)
katukin (戸を)叩く、 ノックする
katulad <CF> 同様な hawig(cf); kawangki; kaparis / similar to
katulong お手伝いさん、メイド
katumbas [n] 同等、償い katapat; kaparis; tumabasan[v] parisan / the equivalent
katunayan <CF>証拠、 証明、事実、現実 ebidensiya(cf); patunay; prudeba / proof; evidence
katungkulan [n] 役目、義務、任務 tungkulin; gawain / duty; pasition
katutubo [n] 当たり前、現地の、土着の、固有の、天然、特質、特色、特長 likas / inborn; native
katutubong 土着の信仰
katutubong gawi 本能
katutubong kakayahan 素質

katutubong ugali 本能
katutubong wika 方言
katuturan <CF> 価値、重要性 kabuluhan(cf); kahalagahan / importance; value; worth
katuwa 一風変わった
katuwaan [n] 幸福、陽気 kaligayahan; pagsasaya / merriment; happiness
katuwasayan 安全
katuwiran 理由、訳、道理、言い訳
katyaw [n] 雄鳥
kaugalian [n] 性格、品性、風習、習慣、癖、行動 ugali(cf); kostumbre; pag-uugali / custom; habit; custom;
habit
kaugnay 関係のある
kaugnayan [n] 捏( コ)ね、縁故、関係 pagkakaroon ng relasyon; pagkakaugnay / relationship
kauluan 精神病
kauna-unahan 真っ先に、原子(の)
kaunlaran [n] 成功、進歩、文明 pagkasulong; kabinasnan; kasanayan / prosperity; success; civilization
kaunti [adj] 少ない、若干の、少ない、細かい、小柄な、不十分な maliit(cf); di-malaki; bulilit; dahop /
small; little; miniature; scanty
kaunti lamang ほんの少し
kaunti lang 少しだけ、ちょっと
kaunting paralisis 麻痺性イレウス
kaupas <CF> 衰える、薄れる luoy(cf); lanta / fedad
kaurian 範疇
kausapin [v] 話し合う、対談する、おしゃべりする
kausp [n] 話し相手 kasalitaan / person spoken to
kautusan <CF> 指示、命令、法令、戒律、規則 pag-uutos(cf); utos; bilin; pabilin; atas; ordinansa;
tuntunin / command; order; ruling; ordinance
kawa [n] 鉄オケ、中華鍋 talyase(cf) / medium-size iron vat
kawad ワイヤー、針金
kawai na de-koryente 電波
kawal [n] 兵隊、軍人 sundalo(cf) / soldier; person in active military service
kawalan <CF> 虚無、不足、損失 pangungulugi(cf); pangulugi; pagkukulang; pagkawala; kalugihan / deficit;
loss
kawalan katapusan 永遠
kawalan ng kasalanan 潔白、無罪
kawalan ng katarungan 不正
kawalan ng malay tao 無意識
kawalan ng pakiramdam 無神経
kawalan ng sala 無罪
kawalan ng utang-na-loob 不義理
kawalang gana やる気がしない
kawalang kasaranan 無実
kawalang katapusan 永遠
kawalang-hanggan 無限
kawalang-ingat 油断
kawalang-kaya 無能
kawalang-pag-asa 絶望、憂鬱気味
kawalang-pakiramdam 躁鬱状態
kawali [n] フライパン、pirutuhan o gisahan / frying pan
kawan [n] Kararaan lamang ng isang kawan ng ibon / school of fish or bird
kawanggawa [n] 慈善事業 limos / charity
kawangis そっくりな
kawangki [adj] 同様な katulad; kaparis / similar to
kawani [n] 従業員、 使用人、雇人 empleyado; katulong sa opisina / employee
kawastuan 完全
kawatasan 直感
kawawa [n] 哀れな、気の毒な、可哀相な dahop; walang kayamanan / somebody to be pitied
kawayan [n] 竹 isang uri ng halaman na hawig sa buho ang katawan maliit lamang / bamboo
kawayan 手招きする
kawikaan [n] ことわざ、 熟語 salawikain / sayings; proverbs
kawili-wali 快い、面白い
kawili-wili 快い、面白い
kawit フック 、ホック
kawitan ホックで留める
kaya [conj] 従って dahil sa mangyari / for this or for that reason
kaya [n] 能力、できるだけ abilidad; kakayahan / ability
kaya pala 道理で
kaya't それゆえ
kayabangan 誇り
kayamanan <CF> 富、宝 yaman(cf); pagkabuhay; kaguhayan / richness; wealth; care; attention
kayamuan <CF> 貪欲、欲望、欲張り takaw(cf); katakawan / greediness; voraciousness
kayamutan [v] 怒る kabuwisitan / to be angry with
kayarian 体質
kayarihan 構造
kayawa [n] 脾臓病
kaymito スターアップル

kayo 絹織物、反物、織物、布
kayo あなた達
kayumanggi [adj] 茶色の、褐色の、褐色の肌をした may kulay na parang kulay-balat; di-maputi / brown
kayuran <CF>おろし金  gadgaran(cf) / grater
kayurin 削り取る
keha <CF> 告げ口 sumbong(cf); reklamo; ulat; karaingan / complaint; report
kemikal 化学薬品
keometriya 幾何(学)
kerida 妾(メカケ)
kerwe こおろぎ
keso [n] チーズ bumuong gatas / cheese
ketong ハンセン 氏病
ketsa 絹モスリン
ketsap ケチャップ
kiagawian <CF> 習慣、慣習 gawi(cf); madalas gawin / habit; custom
kidlat 稲妻、電光
kidnapin 誘拐する
kidney inflammation 腎炎
kidney pelvis imglammation(pyelitis) 腎盂炎
kiki (女)性器
kikil [n] 鑢(ヤスリ)、panlinis ng kuko / file
kikilan たかる、せびる
kilabot 恐怖
kilala [adj] 知っている、流行の、人気のある、有名な tanyag bantug; kabalitaan; tanyag / known; famous;
renown
kilalanin 認める、認知する
kilatis [n] marahan at mahinang tunog / extremely soft noise
kilatis-pinggan [adj] 大衆的な madaling anyayahan / easily invited; popular
kilay 眉
kiligin [v] 震える
kiliin くすぐる
kilikili 脇
kiling 偏見
kiliti [n] くすぐったい
kilitiin くすぐる
kiliyente 顧客
kilo ひねくれた、歪んだ、曲線
kilos 動き、身振り、行儀、素行、動作、行動、運動、作法
kilos-pagkilos 態度
kilusan 運動、活動
kilusan-manggagawa 労働運動
kilusin <CF> 動く galawin(cf); baguhin / to move
kimi [adj] 臆病な mahihiyain / timid
kimika 化学
kimiko [n] 化学
kimkim na galit [n] 恨み
kimpal 塊(カタマリ)
kinaaliwan [v] 可愛がられる
kinabukasan 翌日、将来
kinagabihan 夜
kinagawian <CF> 習慣、癖、態度、行儀 asal(cf); ugali; kostumbre / custom; habit
kinagigiliwan <CF> (関心を)傾ける mahilig(cf); may hilig / inclined to
kinahangganan 結果
kinakababau 胸焼け
kinakabag 胃潰瘍
kinakailangan 〜のはずである、要ります
kinakapos ng paghinga 息切れ
kinalabasan 結果
kinalagan 解(ホド)く
kinamayan [v] 握手する inabot ang kamay upang kumustahan / shake hands with
kinang 光沢
kinang <CF> luningning(cf); kislap / guitar; brilliance
kinansela 取り消す
kinapal [n] 作成、 計略 lalang(cf); nilakha / creation
kinaratnan [n] 運命、結果 naging wakas / fate; destiny; result
kinaroroonan <CF> 場所 lugal(cf) / place
kinasasabikan <CF>期待する(cf)  asam(cf); inaasamsam / anticipate; long for
kinastigo ng iba なぐられる
kinatab つや
kinatawan <CF> 加入者、会員、代表者 kagawad(cf); kasapi / member
kinatawansaliwa ぎこちない
kindat [n] ウィンク
kindatan ウィンクする
kindergarten 幼稚園
kinig 聞く

kinikinita 蜃気楼(シンキロウ)
kinikita <CF> 儲け、収入、利益、所得 kita(cf); suweldo / earnings; salary
kinina 扁桃腺炎
kinina [n] キニーネ(マラリアの特効薬)
kinis 滑らか
kinita buwis sa kinita 所得税
kinke <CF> ランプ lampara(cf); parol; ilaw; tanglaw / light; lamp
kintab [n] 色艶(イロツヤ)、輝く
kintsay セロリ、中国セロリ
kinukusa 作為的な
kinupkop [v] 世話する、保護する inalagaan; pinalaki / sheltered; took care of; protected
kinurot 摘む
kipot 海峡
kiputan [v] 狭める
kiri コケティッシュな
kirot [n] 鋭痛
kirot na nararamdaman kung malapit nang manganak 陣痛
kisame 天井
kisap 虫
kisap-mata [n] 瞬間 sa isang iglap / in a moment; in an instant
kisig エレガンス
kiskisan <CF> 脱穀機 bigasan / rice mill
kislap <CF> luningning(cf); kinang / guitar; brilliance
kita [n] 見ること、目立った makikita; matatanaw / seen
kita [n] 儲け、利益、収入、所得 suweldo; kinikita / earnings; salary
kitaan 示す、見せる
kitahin [v] 稼ぐ
kitain 稼ぐ
kitang-kita <CF> 非常に目立っている halatang-halata(cf) / very noticeable
kitikiti ボウフラ
kiwal [v]のたくる、うごめく  gumagalaw / wriggle(like a snake)
kiyas <CF>足取り、姿勢(cf)  asta(cf); bikas; kilos sa paglakad; tindig / gait; posture; carriage
klase [n] クラス、種類、授業 klase o gtupo ng mga mag-aaral / class
klaseng mababa 低学年クラス
klaseng mataas 高学年クラス
klats クラッチ
klerk 店員、事務員
kliente [n] 顧客
klig [n] 子豚
klima 気候、風土
klip クリップ、ヘアピン
klipin (クリップで)挟む
kliping 切り抜き
klitse 鍍金(メッキ)
kliyente 顧客
kloset 押し入れ
ko 私の
kodigong lihim 暗号
koete [n] 裁判所、法廷
kokak (蛙の)鳴き声
kola (婦人服)裾(スソ)
kolehiyo 大学
kolektahin 集める
kolektor 収集家
Kolera コレラ
kolgeyt 歯磨粉
kolokiyal 口語
kolokiyal na salita 口語
kolonisasyon 植民地化
kolonya 植民化
kolonyal na pag 〜 植民地根性
kolor <CF> 色 kulay / color
koloran (色等)塗る
kolyar <CF> ネックレス kuwintas(cf) / necklace
koma [n] カンマ
komadre 実母と教母の関係
komadrona 産婆、助産婦
komandante 司令官
komastibles 食糧、食品
kombenyente 敏感な、便利な
kombinasyon 組合せ
kombulsiyon 痙攣
komdominyum [n] マンション
komedor [n] 食堂、ダイニングルーム kainan / dining room
komentaryo 解説、論評

komenyente 便利
komersiyo 商業
komersiyon 職業
komesiyal コマーシャル
komestibles [n] 食料、食品
kometa 彗星(スイセイ)
komika コミック
komiko 化学
komiks マンガ
komisyon 手数料
komnedya 喜劇
komoda 箪笥(タンス)
kompadre 実父と教父の関係
kompaniya 連れ、会社
kompensasyon 補償金
komperensiya 会議、協議、競争
kompiyansa <CF> 期待する、頼る asa(cf); pag-asa; paniwala; tiwala / hope; confidence; belief
kompleto 徹底的に、完全な
komplikado 込み入った
komportable kapag makaupo 座ると楽
komposisyon 作文
kompositor 作曲家
kompromiso 待ち合わせ場所
komunista 共産主義者
komyunisum 共産主義
kondision ng katawan 体調
kondisyon <CF>条件、コンディション kalagayan(cf) / condition
kondisyon 状態
kondol 冬瓜
konduktor(a) 車掌、指導者、リーダー
kongresista 下院議員
Kongreso 下院、国会
konkreto コンクリート
kono 円錐形部品
konperensiya <CF> 講演、会議 panayam(cf); meting / conference; meeting; pulong
konsehal 地方議会議員
konsepto 概念
konserbatido 保守的な
konserbatismo 保守主義
konsesyon 利権
konsiderahin 考慮する
konsiderasyon 思慮
konsideration <CF> 考慮、尊重する alang-alang(cf); paggalang; respeto / respect; consideration; in
cinsideration of
konsiyensiya <CF> 良心、同情 budhi(cf); damdamin / conscience
konsorte 付添い
konstitusyon 憲法
konstruksiyon 工事、建設、建築
konsumo 消費
kontinente 大陸
kontra sa 〜 〜に反して
kontra sa epekto 逆効果
kontra-senyas 合言葉
kontradiksiyon 矛盾
kontrarista 建築業者
kontraseptibo [n] 避妊具
kontrata 契約、請け負い
kontratahin 契約する
kontratista [n] 契約者
kontribusyon <CF> 寄付金、貢献、香典 abuloy(cf); ambag; tulong / help; contrubution
kontsa 貝殻
kopa コップ、 茶碗
kopirayt 著作権
koponan [n] チーム  manlalaro sa isang tim / team
kopya コピー、複写
kopyahin 写す、 コピーする、書き移す
koral [n] 珊瑚
korales [n] 珊瑚
kordero [n] 子羊肉
Kore Suprema 最高裁判所
koreo 郵便
korespodensiya 通信
koridor 廊下
korna 王冠
koro 合唱

korona 栄冠、王冠
korporasyo 会社
korporasyon 社会法人、営団
korse [n] コルセット、ガードル
korta-bista [n] 近眼
kortapluma <CF> ナイフ lanseta(cf) / knife
kortesiya 礼儀、儀礼
kortina <CF> カーテン、スクリーン tabing(cf); kansel / curtain; screen
korto パンツ、ショートパンツ
korum (会議の)定数
koryente 電流、電波、送電
kosmetiko 化粧
kosmetiks 化粧品
kostel ホステス
kostmar 客
kostoms 関税
kostumbre <CF> 性格、品性、風習、習慣、癖 ugali(cf); pag-uugali; kaugalian; asal; kinagawian / custom;
habit
kot 上陸
koton 木綿
kotse 車
krayon クレヨン
krediro 信用
krema クレーム
kresito 付け
kreso チーズ
krimen 犯罪、罪
kriminal 犯罪者
kripot けち
kris 山刀、ボロ
krisantemo 菊
krisatemo 菊
krisis 危機
krispy manok [n] フライドチキン
kristal 水晶
kristiyano クリスチャン
kritikahin <CF> 批判する、反対する mamintas(cf); pintasan /to find fault; to criticize adversely
krokis スケッチ
krosing 交差点、横断
krosis 図案
krudo オイル
krus 十字架
krus na pula 赤十字
kubdulan 最小
kubeta [n] 便所、お手洗い
kubihin 非難
kublihan [n] 避難所
kubo [n] 小屋 dampa; maliit na tahanan(tirahan) / hut; small hut
kubol 小屋、屋台、避難所
kubre [n] ベッドシーツ
kubredor 集金人
kubrekama ベッドカーペット、 掛け布団
kubyertos 銀器
kudkuran [n] ココヤシの果肉割り pangkudkod ng niyog / grater
kudrado 正方形の
kudyapi [n] フィリピンギター maliit na gitara / small Philippine guitar
kugan [n] かさぶた
kuha [v] 得る kumuha; kunin; galing; hango / to get; to take
kuhol [n] タニシ
kuko 爪
kukuti-kutitap [adj] 揺らめく、羽ばたく uumdap-undap / flickering
kulam <CF> 魔術 gaway(cf) / the practice of sorcery; witchcraft
kulambo [n] 蚊帳(カヤ)
kulang [adj] 欠乏、不足 kapos; di-sapat / not enough; lac king
kulang sa dogo 貧血
kulang-palad <CF> 失敗した、失望する、弾圧された bigo(cf); mabigo; lugamil amis; apil agrabiyado /
frustrated; disappointed; wallow in a deplorable condition; oppressed persecuted
kulangot [n] 鼻くそ
kulay [n] 色 kolor / color
kulay abo 灰色
kulay dalandan オレンジ 色
kulay kape 茶色
kulay ube 紫
kulebriya 田虫(タムシ)
kuliglig こおろぎ、蝉(セミ)

kuliling [n] 小さなベル kampanilya / small bell
kulimlim どんより(空模様)、くすんだ
kuliplor [n] カリフラワー
kuliro [n] 模造、偽造
kulis 顔色
kulisap [n] 昆虫、虫
kulit [n] 頑固、固執
kuliti ものもらい
kulog <CF> 雷 lintik(Cf) / thunder
kultura [n] 文化
kulubot 皺(シワ)
kulugo 疣(イボ) 、瘤(コブ)、腫れ
kuluin [v] 煮える
kulungan [n] 留置所
kulungin [v] 閉じる、包囲する paligitan / enclose; shut up
kumabit [v] くっ付く
kumadre [n] 実母と教母の関係
kumagat [n] 咬む ipagitna sa mga ngipin upang magpapira-piraso; kagatin; ngatngatin / to bite; gnaw
kumain [v] 食べる magpakabusog / eat
kumala [v] 落ち着く
kumalansing [v] リンリンと鳴る marinig ang pagkalansing at pag-uumpugan ng meta / to tinkle; to jingle
kumalantog [v] (ズドント)撃つ、当てる
kumalap [n] 募集する
kumaliwa 左に曲がる
kumamakan 越権行為
kumamay 握手する、手を振る
kumanan 右に曲がる
kumanta [v] 歌う umawit / sing
kumapit 握る
kumare 実母と教母の関係
kumatawan 代弁する
kumatog [v] ノックする kumatok; magpatao po; tumawag / to knock(as at the door)
kumatok [v] ノックする kumatog; magpatao po; tumawag / to knock(as at the door)
kumaway 手を振る
kumayod [v] 削り取る
kumbensiyon 大会
kumbinsihin <CF> 説得する;迫る(強いる);誘惑する(悪い目的) hikayatin(cf); pilitin / to persuade; to
convince
kumedor ダイニング・ルーム
kumidlat 稲妻が走る
kumidnap [v] 誘拐する
kumikirot (kapag kumakain/imiinom) (食べ物、飲み物が)滲 (シ)みる
kumilig 震える
kumilos 行動する、行う、動く
kumilos ng marahas 暴れる
kuminang ギラギラする、輝く
kumindat [v] 瞬(マバタ)きする
kumintab [v] 輝く
kumirot ヒリヒリする、しみる
kumispal [v] 輝く
kumita 稼ぐ
kumontra [v] 反対する
kumopya 書き写す
kumot [n] シーツ、掛け布団 puting kumot o pansapin sa kama / bed sheet
kumpadre [n] 実父と教父との関係
kumpare 実父と教父との関係
kumpas [n] 身振り、コンパス
kumpisal 告白
kumpiyansa [n] 信頼
kumpleto 成し遂げる /complete
kumpuni 修繕、修理
kumpunihin 繕 (ツクロ)う
kumubkob [v] 囲む paligitan / to surround
kumuha [v] 得る、取る kuha; kunin; galing; hango / to get; to take
kumukulo 沸騰する
kumukulong tibig 熱湯
kumulo 煮る
kumulog 雷が鳴る
kumunsulta 相談する
kumupit [v] 盗む nakawin; umitin / pilfered; stole
kumurap ウィンク、瞬(マバタ)きする
kumurot [v] 抓(ツネ)る
kumuskos こする
kumutan <CF> 毛布を掛ける magkumot(cf); maglagay ng kumot / to put a blanket on
kumutob [v] 予告する、予感がする kabahan / to have a premonition

kunan 取る、手に入れる
kunat [n] 堅さ,硬さ
kundi を除いて
kuneho うさぎ
kung [conj] もし salitang nag-aanib / if;when
kung datnan ako ay katamtaman/kaunti/marami 出血量
kung maaari なるべく
kung minsan 時々
kung sakali man 万一
kung walang laman 空腹時
kunin [v] 得る、取る kuha; kumuha galing; hango / to get; to take
kunin-kunukuha 手に入れる
kunpiyansa 信頼
kunsakaki 代わりに
kunsinero(a) コック、 板前
kunsulta 相談
kunsultahin 相談する
kuntuil [n] のどちんこ
kupal [n] 恥垢
kupas あせた、淡い
kupkop 保護
kurap [n] のどちんこ
kurba [n] 曲線
kurbado 曲がった
kurbata ネクタイ
kurdon [n] コード
kuripot けち
kuro [n] 意見、見積もり
kurot [n] 抓(ツネ)ること
kursarita ティースプーン
kurso 下剤
kurso 課程
kurtina カーテン
kurtura 文化
kuru-kuro [n] 意見、理念、概念、思い付き niloloob; iniisip / opinion
kurutin [v] 摘(ツマ)む、抓(ツネ)る
kuryente 電気
kuryusidad 好奇心
kusa <CF> 任意の sadyain(cf); sinadya / to do intentionally
kusang-loob 自主的、自発的の
kusina [n] 台所 lugal na pinaglulutuan / kitchen
kusinero [n] コック
kuskusin 擦(コス)る
kuston 掛け布団、布団
kuting 子猫
kutipot <CF> 過大だ、過度だ masiyado(cf); maramot; ayaw magkagasta / selfish; excessive
kuto 虱(シラミ)
kutsara [n] スプーン gamit na pansubo sa bibig ng pagkain / spoon
kutsarahin [v] スプーンを使う gamitan ng kutsara / use a spoon
kutsaron [n] おたま
kutsay ねぎ
kutsilyo ナイフ
kutson [n] 布団、敷布団
kutuya <CF> 当てこすり、皮肉、風刺 uyam(cf); pangungutya; panunuya; pang-uuyam / jeer; mockery; sarcasm
kutya [n] 嘲笑、皮肉 panunukso; pangungutya / mockery; just; ridicule; sarcasm
kutyain <CF> 嘲笑う ismiran(cf) / to sneer at
kuwadro [n] 額縁、フレーム arawan; tanawin / frame
kuwago 梟(フクロウ)
kuwako [n] パイプ pipa ng tabako / pipe
kuwalta <CF> 金、賞金、保証金 salapi(cf) / money
kuwarta 金銭、貨幣
kuwarto [n] 部屋 bida / story; tale
kuwatro kanntos ココ椰子の樹液酒
kuweba 洞窟
kuwelyo 襟(エリ)
kuwenta [n] 合計、経理 utang / account; summary
kuwento 物語
kuwento tungkol mga engkantada おとぎ話
kuwentuhan 物語を話す(誰かについての)
kuwero 革(カワ)
kuwintas [n] ネックレス kolyar / necklace
kuya [n] 兄 pinakamatandang lalaking kapatid / oldest broter
kwintas <CF> ネックレス gargantilya(cf) / necklace

taglogK-1

Ka+ 地名+an (kabikulan) 〜 地域
ka-kaiba 特殊な
kaabalahan 手数、手間
kaagad すぐに、直ちに、突然の、急な、早速
kaagat <CF> すぐ、即時 kagyat(cf); sa lalong madaling panahon / once; immediately
kaagaw ライバル
kaakit-akit 可愛い、魅力的な、凄い(すばらしい)、綺麗 masuyo(cf); kaibig-ibig; nakararahiyo /full of
aggection
kaalam <CF> 仲間、メンバー kasangkot(cf); kasali / acompliceing the murder
kaalaman 科学、理科、学問、学力 karunungan(cf) / wisdom; knowledge
kaalaman 納得
kaalwanan 余裕
kaanak 身内
kaanakan [n] 世代
kaang [n] ポット(土製) lalagyan ngtubig na inumin / large earthen jar
kaanib [n] 同盟、加入  kasapi / affiliated
kaanyuan 構造
kaapid 情夫
kaarawan 誕生日
kaasalan 生半可
kaawa-awa [adj] 可哀相な、気の毒な kahabag-habag / pitiful
kaawaan 憐れむ、同情する、 哀れみを与えるために lawitan(cf) / to give favor; to give attention; to give

pity
kaaway <CF> 敵、反対者、相手 kabaka(cf); kasalungat / opponent
kaaya-aya <CF> 美、魅力 aya(cf); kasayahan;kagandahan / delight; happiness; charm; beauty
kaayawan 嫌い
kaayusan <CF> 容姿、格好、外見、体裁、形状、様子、ポーズ、構造、歳、レイアウト anyo(cf) / form; figure;
appearance
kaba [n] 動悸 mangyayari / pulse; palpitation; restlessness; premonition
kaba-kaba [v] 動悸がする
kababaan <CF> 顎、謙虚、低い baba(cf); ang matulis na bahagi ng mukha sa ibaba ng bibig; kaiklianl
kapandakan / chin lowness of the ground; shortness of stature; humility
kababaang-loob <CF> 謙遜、従順、恐れ入って、恭(ウヤウヤ)しく pagkumbaba(cf); pagpapakababa / humility;
meekness
kababaihan 女性
kababalaghan <CF> 奇跡、神秘、不思議 himala(cf); hiwaga; milagro; kataka-takang / wonder; miracle;
mystery
kababata 幼なじみ
kababaw 浅い
kababayan [n] 市民の、同郷人、市民権のある mga taong nakatira sa iisang bayan / town mate; countryman
kabag [n] おなら、屁 panlalaki ng tiyan at di mapalagay ang isang taong kinakabagan diatulence / gas
pains
kabagkabag [n] コウモリ talibatab; bayakan; paniki / species of fruitbat; bat
kabagsikan <CF> 獰猛さ、残忍さ bangis(cf); katapangan / ferocity; brutality
kabaguhan 革新
kabahagi 一部分
kabahan <CF> 予告する、警告する、予感がする kumutob(cf) / to have a premonition
kabait 親切
kabaitan [n] 親切、思慮分別がある bait(cf); pag-uunawa; kabutihang-asal / prudence; virtue; judgment;
understanding
kabaka [n] 敵、反対者、相手 kaaway; kasalungat / opponent
kabakabag 小こうもり
kabal sa sakit 免疫
kabalalay 平行
kabalighuan 不合理
kabaligtaran <CF> 不合理な、非常識な、逆 balintuna(cf); di-tunay / not real; unnatural; pretend what one
in not; contrary to what one expects
kabalitaan [adj] 有名 kilala; tanyag / renown; famous
kaban [n] カバン taguan ng damit; baul / chest; trunk
kabanalan [n] 忠誠、貞操、操  pagkabanal / piety; holiness
kabanata [n] 章 isang bahagi ng kuwento o nobela / chapter
kabang-bakal 金庫
kabangisan <CF> 残酷、凶行、不親切 lupit(cf); karahasan / cruelty
kabansahan 国民性
kabantugan 無作法、失礼
kabantugan pangalan 評判
kabaong [n] 棺桶 higaan o lalagyan ng patay na taong ililibing; ataul / coffin
kabarkada [n] 遊び仲間
kabastusan [n] 不作法
kabataan [n] 幼年期、子供、青春 kamusmusan(cf); pagkabata / innocence; childhood; youth
kabatian <CF> 知り合い、知人 kakilala(cf) / acquintance; somebody you know
kabatulan <CF> 宣告、判断、決心 hatol(cf); disisyon / decision
kabayanan [n] 中心街
kabayanihan <CF>英雄、英雄的行為  giting(cf); kagitingan / heroism
kabayaran <CF> 料金、支払い、補償 bayad(cf); halagang pambayad / payment; money paid
kabayo [n] 馬 malaking hayop na ginagamit na panghila sa kalesa sa Pilipinas / hoese
kabayong minti 仔馬
kabibi 貝、貝類
kabigatan 厳しさ
kabigkas [n] 同音異義語
kabiglaan 突然の
kabiguan 残念な
kabihasnan [n] 文明 kaunlaran; kasanayan / civilization
kabila [n] 反対側 sa kabilang ibayo / other side
kabilaan 裏返しのできる、逆にできる
kabilan [adj] di-pareho; malamang ang kabila / not even unequal; unsymmetrical
kabilan <CF> ねじれる、湾曲している ngiwi(cf); naluktot / twisted; crooked
kabilang 含めて
kabilang pinto 隣
kabilisan 速度、速力
kabilugan 円周
kabinataan 独身男性
kabinet 戸棚
kabinete 内閣
kabingihan [n] 聾唖
kabinihan 品位
kabisado 覚えている

kabisera 首府、首都、都
kabisnes 取引相手
kabit [n] 結合、固定、接着、愛人 magkaugpong; magkakabit; di-hiwalay / united; fastened; stick; adhered
kabitin 固定する
kabiyak 半端、ちんぱ
kabiyawan [n] 砂糖製粉機 gawaan ng asukal / sugar mill
kable [n] ケーブル
kabuhayan <CF> 富、宝 yaman(cf); kayamanan; pagkabuhay / richness; wealth; care; attention
kabuhayan 生活
kabukiran [n] 田舎、故郷
kabulaan [n] 嘘
kabulaanan 嘘
kabulugan 意味
kabuluhan [n] 価値、重要性 kahalagahan; katuturan / importance; value; worth
kabulukan 汚職
kabundukan 山脈
kabunian 神
kabuntisan 妊娠
kabustaan 悪名
kabustuhan 定刻
kabute キノコ 、マッシュルーム
kabuti [n] キノコ、マッシュルーム uri ng halamang kinakain at ipinagbibili sa mahal na hagala at may hugis payong
ang hitsura / mushroom
kabutihan <CF> 長所、特長、特徴、福祉、取り柄 kagalingan; ikabubuti / welfare; goodness
kabutihang gumawa 能率良い
kabutihang ugari [n] 道徳
kabutihang-asal <CF> 親切 kabaitan(cf); virtue; prudence
kabutihang-loob 好意
kabuuan <CF> 概要、要旨、要点 buod(cf); nilalaman / gist; quintessence
kabuuhang bayad [n] 公共料金
kabuunan 合計、総計
kabuwanan 出産予定日
kabuwisitan <CF> 怒る kayamutan(cf) /to be angry with
kabuyaw 野性のオレンジ
kabya [n] 貝
kadakilaan 偉大さ
kadalasan 何時も
kadaliliman <CF> 濁り labo(cf); di-maliwanag / dimness; turbidity
kadalubhasaan 秀才
kadamdamin 相性の合う
kadena 鎖
kadiliman <CF> 暗い、闇 karimlan / darkness
kadiri 大嫌い、気持ち悪い
kaedad [n] 同い年
kagaanan <CF> 遅い、ゆっくり hinay(cf); pagdadahan-dahan; pagkamarahan; mahinay / slowness; lightness
kagaanan<CF> 軽い、容易さ gaan(cf) / easiness; lightness
kagabi [adj] 昨夜、ゆうべ di-ngayon; gabing nagdaan / last night
kagalakan <CF> 楽しみ、享受 lugod(cf); saya; kasahayan; galak; kasiyahan / jpy; happiness
kagalang-galang [adj] 尊敬すべき pinagpipitaganan; iginagalang; kapita-pitagan / worthy of respect;
deserving; respect
kagalasan <CF> デコボコ galas(cf) / roughness
kagalingan [n] 長所、特長、特徴、福祉、取り柄 kabutihan / welfare
kagalitan 叱る
kagamitan <CF>使用、器具、道具、思案 gamit(cf) / use; utility
kaganda 美しい
kagandahan <CF> 美、魅力、優雅、華麗 aya(cf); kasayahan; kaaya-aya; gara; kagaraan / delight; happiness;
charm; beauty; pomposity; style; brilliancy
kagandahang-loob 慈悲、もてなし
kagandang-asal [n] 道徳
kagandang-loob [n] 善意、慈悲
kagaraan <CF> 優雅、華麗 gara(cf); kagandahan / pomposity; style; brilliancy
kagaslawan <CF> 下品、抑制 gaslaw(cf) / vulgarity; inhibition
kagaspangan 粗末
kagat [n] 咬むこと nasa bibig sa pagitan ng mga ngipin / bite
kagatan (何かから)咬み切る
kagatin [n] 咬む ipagitna sa mga ngipin upang magkapira-piraso; ngatngatin; kumagat / to bite; gnaw
kagaw [n] 細菌
kagawad [n] 加入者、会員 kasapi; kinatawan / member
kagawaran [n] デーパート departmento / department
kagaya 同じ
kagiliwan [v] 可愛がる
kaginawan <CF> 涼しい季節、冬 taglamig(cf); panahong malamig/ winter; cold season
kaginhawaan 楽、都合、好都合、相殺
kaginsa-ginsa [adv] 突然 walang anu-ano; abug-abog / all of a sudden; suddenly
kagipitan [n] 困難、緊急、非常 paghihirap / hardship; difficulty

kagitingan [n] 英雄、おおしく、英雄的行為  giting(cf); kabayanihan; pagkabayani / heroism
kagkabigo 失敗
kagubatan 森林、未開地、森、ジャングル
kaguluhan 面倒、 もめ事、手数、悩み、迷惑、いざこざ ligalig(cf): pagkakagulo / restlessness
kagungkong 響き
kagustuhan 願い、望み 
kagusutan <CF> いざこざ、撹乱、恐慌、内乱、もめ事 gulo(cf); gusot / trouble; confusion; disoederliness
kagyat [adv] すぐ、即時 kaagad; sa lalong madaling panahon / once; immediately
kaha 箱、(机等の)引き出し
kahabag-habag <CF> 可哀相な、気の毒な kaawa-awa(cf) / pitiful
kahabagan 同情する
kahahantungan [n] 運命 kalalabasan; magiging wakas / destiny; end
kahalagahan <CF> 割合、値段、相場、値打ち、価格、物価、重要性、効用 halaga(cf); presyo; kabuluhan;
katuturan / price;cost; value; importance; worth
kahalayan 不純、わいせつ、汚れ、好色
kahali-halina 奇麗な、魅力的な
kahalili 補欠、後継者、交代
kahalingan 熱心、マニア
kahalumigmigan [n] 湿度
kahanayan 柔和
kahanga-hanga 面白い、素晴らしい、凄い、奇麗と思う
kahangga 近所、隣
kahantungan <CF>終わる、終わらせる  humantong(cf); kahinatnan; kalabasan / to terminate; to end
kahaon [n] (机等の)引き出し、箱、木材、製材、薪木 tablang lalagyan / box
kahapon [adv] 昨日 araw bago ngayon / yesterday
kaharian [n] 王国 lugar na pinaghaharian ng hari / kingdom
kahati [n] 分け前 sangkapat na bahagi ng piso; beinte sengko sentimos / shareholder; twenty five
centavos; quarter
kahatiyan 汚名、恥さらし、当惑
kahawig 同じような
kahel <CF> みかん、小さなオレンジ dalandan(cf) / orange
kahero 会計係
kahibangan 幻覚、幻想、マニア
kahidwaan [n] 不一致、相違 / discrepancy
kahigtan [n] 利益、有利
kahihiya [n] 汚名、恥
kahihiyan <CF> 恥 hiya(cf); pagkakimi / shame
kahiligan [v] 興味を持つ
kahilingan 請求
kahimanawari [intrj] / May God will it!
kahina-hinala 怪しい、疑わしい
kahina-hinayang 悔しい、残念な、心外な、如何わしい
kahinaan dahil sa katandaan 老衰
kahinahunan [n] 冷静
kahinatnan <CF>終わる、終わらせる  humantong(cf); kahantungan; kalabasan / to terminate; to end
kahinayan 柔和
kahirapan 貧乏、厳しさ、困窮、惨(ミジ)め dalita(cf); hirap / provety; misery
kahit [conj] 〜ですら、〜でさえも kahit na / although; even if; no matter what
kahit ano 何でも
kahit ilan いくつでも
kahit kailan 何時でも
kahit na - 〜にもかかわらす、〜といえども
kahit paano ともかく、何とか
kahit sa - たとえ〜でも
kahit saan 至る所に、どこでも
kahit sino 誰でも
kahiya-hiya 恥ずかしい、屈辱的な
kahiyaan [n] 恥、不真面目
kahon [n] 箱
kahoy [n] 木、木材 tabla na galing sa puno / lumber; wood
kahoy na panggatong 薪(タキギ)
kahuhulugan 落とし穴
kahuli-hulihan [n] 最後
kahulugan [n] 文章、意味  ang ibig sabihin / meaning; kapakanan
kahusayan [n] 手仕事、手工芸
kahusayang magsalita 雄弁
kahustuhan <CF> 十分に、十分な、正しい、丁度の husto(cf); sapat / right; sufficient
kahuyan 地球、森
kahuyangubad 森
kaibhan 区別、違い
kaibig-ibig <CF> masuyo(cf); nakararahuyo; kaakit-akit /full of aggection
kaibig-ibig 好ましい、望ましい
kaibigan [n] 友達、見方、友達になる makapagmamalasakit o makadadamay; makikaibigan; gawig kaibigan /
friend; to be friend; make a friend of
kaibiganin [v] 親しくなる、友達になる

kaiklian <CF> 顎、謙虚、低い baba(cf); ang matulis na bahagi ng mukha sa ibaba ng bibig; kababaan;
kapandakan / chin lowness of the ground; shortness of stature; humility
kaiklian <CF> 短いこと ikili(cf) / shortness
kailaliman [n] 底
kailan [adv] いつ anong araw / when
kailan lamang 最近
kailan man この頃、いつでも
kailan pa いつから
kailangan - [n] 〜すべきである、なければならない、必要な、〜のはずである pangangailangan / needs;
necessities
kailangan magkaroon 係わる
kailangang-kailangan 不可欠
kailanganin 必要とする
kailanggan 不可欠
kailanman [adv] いつの日か、近頃 palagi(cf); lagi na; lagi; laging handa; kahit kailan / always; all the
time; every time; never more never
kaimito [n] isang uri ng pututas; berde o granate ang kulay at may mga buto na madaling tumubo / green or
dark red fruit about the size of an apple
kain 食べること / eat
kainaman 正当な、控えめ、穏健な、適当な
kainamang laki 中型の
kainan <CF>食堂、ダイニングルーム  komedoe(cf) / dining room
kaingatan 注意
kaingayan 騒ぎ
kainin [v] 食べる gnumata o nguyan ang pagkain / to eat
kainitan <CF> 夏 tag-araw(cf); tag-init
kaisa 団結した
kaisa-isa 唯一、たった一つ
kaisahan 唯一
kait [n] 否定、拒否
kait na <CF> 拘(カカ)わらず、けれども bagaman(cf); gayun man / although; not with standing; however;
never the less
kaitaas-taasan [n] 天辺
kaitaasan [n] 頂点、絶頂、全盛
kaka [n] おばさん、叔母、伯母、伯父  tiya o toyo; amain ali / uncle or aunt
kaka [n] 兄、姉 kapatid na lalaki o babae na matanda sa kaniya / elder brother or sister
kakahulugan [n] 同意語
kakahuyan 森林地帯
kakaiba 奇妙な、奇異な
kakaiba ang nararamdaman sa tiyan 腹部不快感
kakaina 妙な
kakak [n] ニワトリノ鳴き声、コケコッコ putak ng manok pagkapangitlog / cackling of chickens
kakakain pa 食べたばかり
kakalanan 台所
kakambal na produkto 副産物
kakampi 同盟
kakanan [n] 食堂 silid kainan / dining room; kumedor
kakanin 餅
kakanyahan [n] 生殖器
kakatawa 変な、常識外な、奇怪な、不気味な、不思議な、目茶苦茶な、馬鹿げた
kakaunti [adj] 乏しい、少し(量) dahop na dahop / very little
kakaunti ang ihi 尿量が少ない
kakaw ココア、カカオ
kakayahan 巧み、腕前、できるだけ、性能、可能性、能力 kaya; abilidad / ability
kakila-kailabot 怖い
kakilala [n] 知り合い、知人 kabatian / acquaintance; somebody you know
kakinisan 品
kaklase クラスメート、同級生
kakliin (木の枝等)折れる
kako おじさん、叔父、伯父
kaktus サボテン
kakulangan 不足
kalaban <CF> 敵、敵対者、反対者、野党 oposisyon(cf) / ipponent
kalabasa [n] 南瓜(カボチャ)  uri ng gulay na may kulay dilaw ang laman at parang bilog ang hugis;
naigugulay ang bunga at dahong mura nito / squash
kalabasan <CF> 終わる、終わらせる humantong(cf); kahinatnan; kahantungan / to terminate; to end
kalabaw [n] 水牛 malaking hayop ma kulay abuhin gamit sa pagsasaka at magbibigay ng malinamnam na gatas
/ buffalo; carabao
kalabisan 余分
kalaboso <CF> 捕虜、捕獲 bihag(cf); bilanggo / prisomer of war
kaladkarin 引きずる
kalag <CF> 辞めること、離すこと bitiw(cf); pawalan; baklas; kalas / let loose; set free; unfastened;
undone
kalagan [v] 解く
kalagayan 状況、条件、状態、気分 kondisyon / condition

kalagayan ng hanapbuhay 景気
kalagayan ng katawan 体調
kalagayan ng negosyo 景気
kalagayang panahon 天気予報
kalagayang pang-ekonomiko 経済状況
kalagim-lagim [adj] 恐ろしい makakikilabat / terrible; horrible
kalagin 解(ホド) く、解く
kalagitnaan <CF> 中心、真ん中、中央、中間、中部、中心街 gitna(cf) / middle; midst
kalagitnaan ng buwan 月の中旬
kalagitnaang pamumuhay 中産階級
kalagmitan [n] 確率
kalahasan 暴行
kalahati [n] 前半、半分の kalahati ng buo / one half
kalahati ng bilog 半円
kalakal [n] 品物、商品 mga bagaybagay / merchandise
kalakal-panluwas [n] 輸出品
kalakalan [n] 商取引、商行為、商売
kalakalin [v] 取引する ipagbibili; itinda; ilako / to sell; make business of or on independensiya
kalakasan <CF>力、音量、スタミナ lakas(cf); katapat ng hina / strength
kalakasang babae 女盛り
kalakiman <CF> 深さ lalim(cf); katapat ng babaw / depth
kalakip po nito 同封の
kalalabasan <CF> 運命 kahahantungan(cf); magiging wakas / destiny; end
kalaman 筋肉
kalaman ng binti ふくらはぎ
kalamangan 残高
kalamansi カラマンシィ
kalambre 痙攣
kalambrihin 痙攣する
kalambutan <CF>柔らかい  lambot(cf); katapat ng tigas o matigas / softness; tenderness
kalamidad 災難
kalamigan <CF> 寒い、冷たい、寒気 lamig(cf); katapat ng init; nakagiginaw / coldness
kalamigan ng loob [n] 無関心、無頓着
kalamnan 筋肉
kalan [n] コンロ 、電気・ガス ・炭火の調理器、ストーブ  lutuan; apuyan / cooking stove
kalang 楔(クサビ)
kalangitan 天国
kalangkaw 鰈(カレイ)
kalansay 骸骨、骨格
kalansing [n] リンリンと鳴らす、お金を(チャリシャリと)鳴らす tunog ng pera / tinkle; jingle
kalapati [n] 鳩 maamong ibon / dove; pigeon
kalapating mababa ang lipad 売春宿[慣用句]
kalapin 募集する
kalapit 近いところ、隣
kalapitan <CF> 近い(距離) lapit(cf); di-malayong lugal / nearness; short distance
kalaro [n] 遊び仲間
kalaru-laro 遊び(友達)
kalas <CF> baklas(cf); kalag / untastened; undone
kalasag 楯(タテ)
kalasin (糸等)ほぐす、解(ホド) く
kalasingan [n] 酔っぱらい
kalasonsilyo <CF> パンティー、ズボン salawal(cf) / underwear; panties
kalat <CF> (景色等)広がった latag(cf); pagkakalat / spread
kalatan 撒(マ) き散らす
kalatas [n] 手紙、書簡、文字 sulat; liham / letter; epistle
kalatis [n] 雑音 marahan at mahinang tunog / extremely soft noise
kalatsutsi ブルメリア
kalawakan 大陸
kalawang 錆(サビ)  nakasisira sa bakal / rust
kalayaan [n] 自由、独立 pagsasarili; laya; pagkakawala / independence; liberty; freedom
kalaykay [n] 傾斜 piruya / rake
kalayo 距離
kalayuan <CF> 距離 layo(cf); distansiya / distance
kalbo [adj] 禿げ、坊主頭 walang buhokl; panot / bald-headed
kalder ボイラー
kaldero 鍋、薬罐(ヤカン) 、湯沸かし
kalendaryo カレンダー
kalesa [n] 荷馬車、馬車 / two-wheeled vehicle pulled by a horse
kalibangan 遊び(友達)
kalibugan 好色
kalidad 質(シチ)
kalig スリル
kaligayahan <CF> 幸福、陽気 katuwaan(cf); pagsasaya / merriment; happiness
kaligiran 背景
kaligtasahan 安全

kaligtasan 保障
kaligtasan sa sakit 免疫
kalihim [n] 秘書 tagasulat; sekretarya / secretary
kaliitan <CF> 小さい liit / smallness; tinyness
kalikasan [n] 自然 likha ng panahon / nature
kaliksihan <CF> 機敏 liksi(cf); pagkamatulin / agility; fastness
kalikuan [n] 湾曲 kalokohan / crookedness
kalikuhan [n] 裏切り、反逆 kataksilan; paglililo; magtataksil / treachery
kalikutan 悪戯(イタズラ)
kalimit しばしば
kalimitan 大抵
kalimutan [v] 忘れる di maakaaka; makalimutan / to forget
kalimutan na gamit 忘れ物
kalinangan 教養、文化
kalinga [n] 世話、保護 alaga / act of taking care of
kalingain (危険から)守る
kalinhinan 順番に
kalinisan [n] 清潔、衛生、貞操、操 pagkamalinis / cleanliness
kalinkingan 小指
kalipunan [n] 同盟 pederasyon ng mga kapisanan / federation
kalislis 鱗(ウロコ)
kalituhan 混雑
kaliwa [adj] 左の katapat ng kanan kaliwete; laging kaliwa ang gamit / left
kaliwanagan [n] 鮮やかさ
kaliwang bisig 左腕
kaliwete 左きき
kalkula [n] 計算、見積もり
kalkulahin [v] 計算する
kalkulasyon 計算
kalma 穏やかな
kalmutin 引っ掻く
kalo [n] 滑車 dahusdusan ng lubid / pulley
kalobos <CF> 囚人 bilanggo(cf); bihag / prismoer
kalokohan <CF> 過ち、でたらめ、湾曲  kalikuan(cf) / cookedness
kaloob 贈り物
kalooban 性質(気質)、意欲、気性、感情
kalsada [n] 道、通り
kaltas 取り去る
kaltasin 切り捨てる、取り消す
kaltura 教授
kalugihan <CF> 不足、損失、赤字、損害 pangungulugi(cf); pangulugi; pagkukulang; pagkawala; kawalan /
deficit; loss
kalugin <CF> (机等)揺する lugmok(cf); yutuyutin; ugain / shake
kalugud-lugod 嬉しそう、愛嬌のある
kaluguran 愉快、快感、快楽
kaluklahin 計算する
kaluklata 計算
kaluluwa <CF> 本質、要点、骨子、意識、精神、魂 diwa(cf); malay; buod / sprit; soul; consciousness
kalumbayan <CF> 悲しみ hinagpis(cf); kalingkutan; pagkalumbay / sorrow; affliction
kalungan 檻(オリ)
kalungin 膝の上にのせる、持つ
kalungkot-lungkot 残念、惜しい
kalungkutan <CF> 悲しみ、失望、悲嘆 himutok(cf); pagkabito; pagkalungkot; dalamhati; pagdadalamhati;
dusa; kapighatian; paglakungkot; hapis; lungkotl hinagpis; pagkalumbay; kalumbayan / extreme; affliction;
suffering; grief; anguish; expression of resentment; disappointment; sorrow
kaluntian 新緑
kalunya 情夫
kalupi [n] ポーチ、ハンドバッグ lalangyan ng kuwalta at mga bagay-bagay / pocket book; handbag
kalupitan <CF> 残酷、残忍、冷酷、非道  bagsik(cf); talas; kataksilan / cruelty; atrocity; severity
kaluskos ガサガサいう音
kalusugan 保健、健康
kalutasan [n] 液体
kaluwalhatian [n] 栄光 kagalakang ganap; kasiyahan ng damdamin / glory
kaluwatan <CF> 遅れる luwat(cf); katagalan / tardiness
kalye [n] 通り、街頭、市街 daan; daanan; lansangan / street; way; road; path
kalyehon 横丁
kalyo 魚の目
kama <CF> ベッド katre(cf); higaan; hihigan / bed
kamag-anak 親類、親戚、身内
kamahalan 表彰
kamakailan 近頃、この頃、最近
kamakalawa 一昨日、おとおい
kamalayan 意識
kamalian <CF> 誤り、悪い、間違った、間違い mali(cf); pagkakamali / error; oversight; mistake
kamalig [n] 納屋 taguan / barn; storehouse

kamandag [n] 毒 panlason / poison
kamangmangan [n] 文盲、無知 pagkaignoante; pagkawalang malay; di-kaalan / ignorance
kamao 拳(コブシ)
kamarote 船室
kamatayan [n] 死 di-paghinga; kawalan ng hininga / death
kamatis [n] トマト bungang maraming buto / tomato
kamay [n] 手 dulo ng baraso ng may mga daliri / hand
kamayan 握手する
kambal [n] 双子 dalawang ipinanganak nang sabay / twin
kambena ベル
kambing 山羊
kambog 横柄
kambulsiyon [n] 痙攣、(足が)つる / convulsion; cramp
kambyo ギア
kamelyo らくだ
kami 私たち
kaminero 道路掃除人
kamisadentro ワイシャツ、シャツ
kamiseta [n]アンダーシャツ、 肌着 damit sa ilalim ng paloshirt / undershirt
kamisola ドレス、 下着
kamison シミーズ、スリップ
kamit <CF> 山刀、ボロ gulok(cf); panghiwa / bolo
kamite <CF> 委員会 lupon(cf); grupo / group; committee
kamitin 得る、手に入れる
kamkamin 差し押さえる
kamot [n] ひっかき傷、すり傷 pag-kakamot; galos o galis / scratch
kamote さつまいも
kamoteng-kahoy カッサバ
kampana ベル
kampanaryo 鐘
kampanilya <CF> 小さなベル kuliling(cf) / small bell
kampanya キャンペーン
kampeon チャンピオン
kampeonate 優勝者
kampit [n] 包丁、ナイフ
kampon [n] 弟子 tagasunod; dispulo / follower; disciple
kamuhian [v] 憎む
kamukha 〜 〜に似た、そっくりな、〜のような
kamunduhan [n] 世俗的 pagkahilig sa mga libangan sa mundo / worldliness
kamuntik na もう少しで
kamusmusan [n] 幼年期 kabataan / innocence; childhood
kamutin [v] 引っ掻(カ)く gamitan ng kuko o pangkamot; kalmutin / to scratch
kamyas カミアス
kanais-nais 好ましい、望ましい
kanal 運河、堀、溝
kanan [adj] 右の、右利き di-kaliwa / right
kanan 食べる
kanang 右腕
kanang kamay 有能な[慣用句]
kanasto 枠(運搬用の木枠)
kandaan <CF> パ−ティ−、夕食会 salu-salo(cf); parti / party; banquet
kandado [n] 錠(ジョウ)
kandidato 候補者
kandila [n] ロウソク espermal; ilawan ng nauupos / candle
kanduli 海産の白なまず
kandungan [n] ラップ(足を踏みならす) ibabaw ng hita / lap
kandungin ang ulo 膝枕する
kanela 肉桂(ニッキ) 、シナモン
kangarin <CF>大志、大望、抱負 abhika(cf); hangad; ambisyon / ambition; intention; wish
kangkaro 癌
kangkong カンコン
kani-kanila lamang たった今
kaniib [n] メンバー
kanila 彼ら
kanin [n] 食べる、ご飯 nilutong bigas; gumata o nguyan ang pagkain / boiled rice; to eat
kanina [adv] 先ほど、少し前、さっき di pa natatagalang; may ilang sandali lamang ang nakaraan / a
moment ago; a little while ago; a term used to express what is past but which dose not extend beyond a day
kaninang hapon 今日の午後(過去)
kaninang umaga 今朝(過去)
kanino [pron] 誰の sino ang may-ari / whose
kaniyao お祭り、法事
kanlong [v] 隠す tago; nakakaubli / hidden
kanluran [n] 西 lubugang ng waraw / occident
kansel <CF> カーテン、スクリーン tabing(cf); kortina / curtain; screen
kanselahin (契約等)解消する

kanser ng obaryo 卵巣嚢腫
kansilyas 便所
kanstitusyon 憲法
kanta [n] 歌 awit / song; music
kantahan (誰かのために)歌う
kantahin 歌う、( 誰かに)歌うように要求する、歌わせる
kantahing-bayan 民謡
kanteen [n] 簡易食堂
kantelop カンテコープ
kantina 酒場
kantiyawan 野次を飛ばす
kanto 角、曲がり角、街角
kantra na agos 上流
kantutan 性交する
kantutubong awit 民謡
kanugnog 郊外
kanya 彼の
kanyang-kanya ng bayad 割り勘
kanyon 大砲
kaopisina オフィースメイト
kapabayaan [n] 不注意 不幸、災難、無視 walang ingat; kapahamakan / neglect; tragedy; misfortune
kapag nagpapahinga 休んでいるとき
kapag ngungutom 空腹時
kapagdakang 〜 〜するやいなや
kapahamakan [n] 危険、物騒、不注意 kapabayaan(cf); walang ingat; panganib(cf); may bagay na nakakatakot
na dapat iwasan o panginlagan; peligro / misfortune; tragedy; neglect; risk; danger; peril
kapahingahan [n] 依願退職
kapahintulutan [n] 許可 pahintulot / permission
kapain まさぐる、探る
kapakanan 福祉、利害、関心
kapaki-pakinabang 有益な、役立つ
kapakinabangan 利害
kapal 厚さ
kapalagayang-loob 親密な
kapalagiran 雰囲気
kapalaran <CF> 運命、手のひら、幸運、未来 hantungan; palad(cf); palad ng kamay; tadhana; suwerte / fate;
nature; assignation; fortune; palm of the hand
kapaligiran [n] 生活環境、環境
kapalit [n] 代用品、後継者
kapanayam 面接する
kapandakan <CF> 顎、謙虚、低い baba(cf); ang matulis na bahagi ng mukha sa ibaba ng bibig; kababaab;
kaiklian / chin lowness of the ground; shortness of stature; humility
kapanganakan 生年月日
kapangitan 身体障害者、奇形
kapangyarihan [n] 力、権威、権力 lakas / power; authority
kapangyarihan ng politika 政権
kapangyatiha 統率、管理
kapani-paniwala 権威のある
kapanig 同盟
kapansanan [n] 障害、災い、事故、災難 sakuna(cf); kasawian; kasamaang-palad; sagabal; disgrasiya /
accident; misfortune; obstacle
kapansin-pansin <CF> 顕著な kapuna-puna(cf) / noticeable
kaparaanan 方法、手段、仕方
kaparalan [n] 好機
kaparangan 森林
kapareha 仲間、パートナー
kaparian <CF> 苦さ saklap(cf) / bitterness
kaparis <CF> 同等、同様な、償い katumbas(cf); katapat; tumabasan; katulad; kawangki / similar to   
[v] parisan / the equivalent
kaparusahan 罰金
kapasidad 定員、体積
kapatagan 草原、平原、平野、平らな面
kapatas 親方
kapatid [n] 兄弟 kaputol / brother or sister
kapatid na babae 姉妹
kapatid na lalaki 兄弟
kapatiran [n] 仲間 pagkakapatid / brotherhood
kapayakan [n] 簡素、単純 walang palamuti / simplicity
kapayapa 平和
kapayapaan [n] 平和 pagkawalang gulo; pakatahimik / peace
kapayapaan ng isip 安心
kape [n] コーヒー inumin na nakapapawi ng antok at gutom / coffee
kapighatian [n] 悩み、嘆き、悲しみ dusa(cf); kalungkutan; pagkalungkot; pagdadalamhati; kalungkutan /
suffering; grief; affliction; sorrow
kapihan [n] 簡易食堂

 

taglogI-3

ipantay 均(ナラ)す
ipantay 殺すために使用する
ipapalantsa アイロンをかけてもらう
ipapalit 両替する
iparada 駐車する
ipareha (仲間と)組む
iparinig 聞いてもらう
iparis <CF> 基づく ibatay(cf); pagbatayan; itulad / to base on
ipasa (順に)回す
ipasiya 断定する、決定する、覚悟を決める
ipasiyampu   シャンプーをしてもらう
ipasok 採用する、導入する、入ってもらう、(鍵等)差し込む
ipasok na pilit 突っ込む
ipasuso 授乳ずる、寝る
ipasya 決める、決心する、決定する
ipatago 保管してもらう
ipatahi 縫ってもらう
ipatalastas 掲示する
ipatanghal 陳列する
ipataw (税金等)課す
ipatawad 許す
ipatay [v] 消す(電気等)
ipatina 染めてもらう
ipatupad 履行する、施行する、強行する、実施する
ipaubaya [v] 任せる、託す bayaan; pabayaan / to entrust; to put or peace in the care of others
ipaubos [v] 消費する
ipaulit 繰り返させる、反復させる
ipaunawa 掲示する
ipayag 同意する、許可する
ipayat <CF> 薄い hawas(cf) / thin
ipayo 助言する
ipigil 束縛する、慎む、控える
ipigil sa sarili 自粛する
ipihit 振り向く
ipiit 押しつける
ipikit [v] 目を閉じる isara ang mata / as of the eyes
ipilit 強要する、強制する、強いる
ipilpot 絡む、巻き付く
ipinadpad [v] tinangay ng hangin / cast by the wind
ipinagmalaki 誇りに思う
ipinagmamalasakit <CF> しつける、保護する lukuban(Cf); pagmamakit; alagaan / to protect; to be under
one's discipline
ipinanganak 出産
ipinanganak ng kulan sa buwan 未熟児
ipinapasok <CF> 提案、助言 mungkahi(cf); hatol / suggestion
ipinasiya <CF> 確定、決定、判定 pasiya(cf); disisyon; hatol / decision; judgment
ipinata 塗るための物として使用する
ipindot (ボタンを)押す
ipinid <CF> 閉める、封鎖する sarahan(cf); isara / to close
ipinugal [v] 結びつける itinali / tied; fastened
ipis [n] ゴキブリ isang uri ng hayop na magipana kung gabi lalo na sa lugal na may nakakain / cockroaches
ipit [n] (髪用の)クリップ sipit; pang-ipit / pinchers
ipitin [v] (髪を)クリップする lagyan ng sipit o pang-ipit / to pinch; to press
iplano 予定する、設計する
ipod [v] iasog o idasog / to move over while sitting
ipon [n] 蓄積する bunton / pile; heap
iportunidad <CF> その頃、当時、見通し、機会、チャンス pagkakataon / chance; ooportunity
ipot 糞(鳥や小動物)
iprito 揚げる
ipropaganda 宣伝する
ipu-ipo [n] 竜巻、旋風 buhawi; umiinog na hangin / cyclone; whirlwind;
ipublika <CF> 発行する ilathala(cf); ilantad sa media / to make puclic; to publish
ipuhunan 投資する
ipukol <CF> 投げる ihagis(cf); itsa / to throw
ipulupot 巻き付く
ipunas (布等で)拭く
ipundar 組織する
ipunin [v] 集める、溜める、採集する、収集する ibunton; tipunin / to gather; to pile
ipunla <CF> magpunla(cf); magtanim ng mga buto / sow seeds
ipuntirya 狙う
ipusta [v] 賭ける
ipusulit 密輸する
iputol 絶つ、切る
ipuwesto 配置する
iraan (何かを)持ち込ませる

iral 存在する
irap [n] にらみ masamang tingin / sullen look
irapan [v] にらむ tingnan nang pairap / to glare at
ireklamo 苦情を言う、文句を言う
irekomenda 推薦する
irekord 録音する
irog [n] 最愛の人 sintal giliw; mahal; minamahal / dear one; a beloved one; darling
ironiya [n] 反語
isa isa 一々
isa lamang 単独の
isa pa もう一つ、さらに
isa sa isang paris 片方
isa-isa 別々に
isa-isahin <CF> 数える、列挙する bumilang(cf); bilangin; magbilang / to count
isa-ulo <CF> 読む magbasa(cf); basahin; bumasa / to rear
isaalang-alang na muli 反省する
isabit (釘等に)引っ掛ける、掛ける
isabog 散布する
isaboy (液体などが)ひっかかる
isagawa <CF> 実施する、(仕事等を)引き受ける、義務を果たす、作る、行う、仕事をする、生産する、製造する、
建てる gumawa(cf); gawin; gampanan / to make.to do; to fulfill one's duty
isahimpapawid 放送する
isaing ご飯を炊く
isakay (乗客を)乗せる
isalansan 綴(ト)じる、(平らに)積む
isalaysay 語る
isali 含める
isalin 注ぐ
isalin 訳す、通訳する
isama 交際する、込める、連れて行く、同伴する
isama 除け者にする
isama-sama 集中する
isampay (洗濯物を)吊す・干す
isanay 鍛える
isandal 寄りかかる
isang 瞬間
isang anggulong 直角
isang lapad 1万
isang patak 一滴
isang piraso 一枚
isang tuwid na daan 一本道
isang-dibdib 結婚する
isang-saglit 瞬間
isangan ご飯を作る
isangguni [v] 相談する itanong; ipagbigay-alam / to consult about
isangla 質に入れる
isanib 折り重なる、合流する
isanib-sanib 重ねる
isanla 質、質に入れる
isapanganib 危険にさらす
isapit 到達する
isara <CF> 閉める、封鎖する sarahan(cf); ipinid / to close
isarili 自立する
isauli [v] 返還する、(謝金等)返す ibigay o isauli sa pinanggalingan / to return
isaulo <CF> 考える isipin(cf); maisip / to think; to reflect
isaw [n] 大腸 bitukang malaki / large intestine
isawalat [v] 脱落する
isawsaw (ソース等に)浸ける
isayad 座礁する
isayaw [v] 踊る
isaysay 宣言する、述べる
isda [n] 魚 isang uri ng pagkain / fish
isepilyo ブラシをかけるために使用する
isermon 説教する、布教する
isigaw [v] 密告する、告げ口する
isigaw magsigawan nang masya 応援する
isikap 頑張る
isiksik (人等)詰める
isilbi 仕える、(皿に)盛る
isinabog <CF> 散乱する、撒き散らす isinambulat(cf); ikinalat / scattered
isinalik [v] 少し浸みらせる itinabo / dipped
isinama [v] pinagsama / taken away; put together
isinambulat [v]散乱する、撒き散らす  ikinalat; isinabog / scattered
isinasaloob <CF> 考える iniisip(cf); iintindi / thinking of
isinasaulo <CF> 勉強する nag-aaral(cf); nagsasaulo; nagbabasa /studying; learning; reading

isinauli [v]戻る  ibinigay o ibinalik sa pinang-galingan / returned
isindi [v] (灯り、火等を)付ける
isinga 鼻をかむ
isingit (間に)差し込む
isinilang 産む
isip [n] 思考、知能、心 inisip; guniguni; maiisip / thought
isip-isipin [v]考える pag-isipan / to think about
isipin [v] 考える、熟考する isaulo; maisip; nuyunuyin(cf); pag-aralan; mag-isip / to think over; to
reflect
isiping 添い寝する、横になる(添い寝)
isipiyahan <CF> 試す、試みる、努める subukan(cf); bantayan nang patago; tiktikan / to try on; to watch
closely and secretly
isiwalat [v] 暴露する、宣言する、漏らす ipagtapat; sabihin / to declare; to reveal
isiwalat <CF> 惜しむ、後悔する magsiwalat(cf); magtapat; magpaliwanag / to regret
iskala 縮尺、規模
iskandalo スキャンダル、疑獄
iskaut スカウト 
iskidyul sa siyasat [n] 定期検診
iskinita 路地
iskoba [n] 束子(タワシ)
iskoran 採点する
iskrap スクラップ
iskrin 網戸
iskubahin (埃等を)払う
iskursyon [n]遠足、ピクニック ekskursiyon; piknik / excursion; picnic; outing
iskuwater スラム街
isla <CF> 島 pulo(cf) / island
isla 島
islag ナメクジ
islak スラックス
ismid [v] 嘲笑 pangungutya; pag-ismid / sneer
ismiran [v] 嘲笑う kutyain / to sneer at
isnap フック
isparplag スパークプラグ
ispasm (walang premonisyon) 痙攣(前兆無し)
ispayral ねじ
ispekto 検査
ispektor 検査官
ispeling [n] 綴(ツヅ)り baybay / spelling
ispesimen 標本、見本
ispesyal 特殊な
ispili <CF> 安全ピン aspili(cf); imperdible / pin
ispiritista [n] シャーマン
ispiritu [n] 霊
isponsor スポンサー
ispoyal 螺旋(ラセン)の
ispreyn 捻挫
istak 株
istake 杭(クイ)
istamp 切手
istandard 基準、標準
istante 即席の
istante 棚、本棚
istante ng mga aklat 本棚
istante ng mga libro 本棚
istasyon ng bantay-sunog 消防署
istatuwa ng bronse 銅像
istatwa <CF> 像 estatuwa(cf); bantayog / statue
istesyoneri 便宣
isteypol ホッチキス
istilo 体型、スタイル
istimahin もてなす、接待する
istorya 物語、話し
istorya ng multo 怪談
istretser 担架
istrikta [n] 女嫌い
istrikto [n] 厳しい
istupido <CF> 馬鹿な、軽薄な hangal(cf); walang nalalaman / stupid
istuwardes スチュワーデス
isuka [v] 吐く
isukat 試着する
isuko 譲る、降参する、降伏する、譲歩する、投降する
isuksok 差し込む
isulat 手紙を書く、書く
isulat na muli 書き換える

isuli 返却する
isulong <CF> 押す、力む itulak(cf) / to push
isumbong 文句を言う、告げ口する
isumpa 呪う、宣誓する、(神に)誓う
isundot (棒で)突く、つつく
isuot [v] 着る、(帽子等を)かぶる、履く damitan; lagyan ng damit / put on; wear
Ita [n] アエタ、フィリピン原住民族の一つ taong bundok / Negrito
itaas [v] 持ち上げる、上げる、上部に、天辺、〜の上に、上方に、二階、高くする,値段が上がる alsahin;
iangat; buhatin; lilisan; pataasin; ilagay sa mataas; sa itaas; alisin sa kinalalagyan / to raise; to lift;
to put in a higher place; to rolle up
itaas ang kamay 手を上げる
itabi 添う、添い寝する
itaboy <CF> 追放する、追い払う、出発するように命じる、首にする paalisin(cf); palayuin; bugaw; bugawan;
palipatin ng lugal / make him go away; to drive away as in flies
itagay 乾杯する
itagitag 構成する
itago 保管する、隠す、預ける、保つ(長持ちさせる) ligpitin; iligpit / to keep away; to put away
itagtag 定める、進める、組織する
itagubilin 推薦する
itaguyad 愛用する、支持する、味方になる
itahi 裁縫する
itak [n] 山刀 gulok / big bolo
itakas [v] 逃げる
itakbo [v] 走る
itakda 指定する
itakip 庇(カバ)う、覆う
itaksil 裏切る
itakwil (婚約者に)振る、振られる
itala 記録する、登録する
italaga 配置する
italaksan (平らに)積む
itali 結ぶ、縛る、紐を締める
italop 剥ぐ
itama [v] 調節する、順応する
itambad 公開する
itambak (不規則に)積み重ねる
itanan [v] 駆け落ちする、誘拐する、奪い取る
itanggi 振られる、差別する、拒否する、否定する、否認する
itanghal 展示する、見せる
itango [v] うなずく
itanim 植える
itanong <CF> 尋ねる、相談する isangguni(cf); ipagbigay-alam / to consult about
itaob 転覆する、(逆さまに)ひっくり返す
itapal 貼る
itapon [v] 捨てる matapon(cf); maghagis; magpukol; ihagis; ibubo; iligwak; magbubo / throw away; to
spill; to shed
itastos 補給する
itatag 設定する、設立する
itatuwa [v] 否定する huwag aminin; hindi inaamin / to deny
itawa 大笑いする、笑う
itayo <CF> 立つ、設立する、建てる、設定する itirk(cf); patayuin / to make stand; to erect
iti [n] 赤痢 pagtatae ng dugo / dysentery
itigil 止まる、放棄する、諦める
itik 家鴨(アヒル)の子
itim [adj] 黒色の、黒い kulay ng madilim / black
itim na itim 真っ黒の
itiman [adj] lalong marami ang itim na kulay kaysa iba / with the predominant black color
itimin [v] 黒ずむ、黒くする gawing itim / blacken; to make black
itinabi <CF> 少し浸みらせる isinalik(cf) / dipped
itinago [v]保管する、隠す  ikinubi; inilaan para sa ibang araw / hid; kept; put aside
itinakuwil [v] inihanda sa magiging kapalaran / to place oneself at the mercy of fate
itinakwil <CF> 失望する naamis(CF); nabigo; naapi / to persecuted; jilted; oppressed; disappointed
itinali <CF> 結びつける ipinugal(cf) / tied; fastened
itinanim <CF> 植える inihasik(cf) / planted
itinda <CF> 取引する、(店で)売る kalakalin(cf); ipagbibili; ilako / to sell; make business of or on
independensiya
itinery 旅行日程
itinggal 貯蔵する
itirk [v]組み立てる、立たせる  itayo; patayuin / to make stand; to erect
itiwalag 解雇する
itlog [n] 卵 pinanggagalingan ng manok / egg
itlog ng bayawak [n]ワニの卵  malinamanam na itlog / crocodile egg
itsa <CF> 投げる ihagis(cf); ipukol / to throw
itsura 顔立ち、容姿、、体裁宇
itudla 撃つ

ituklop 畳む、(紙等を)折る
itulad <CF> 基づく ibatay(cf); pagbatayan; iparis / to base on
itulad 比較する
itulak [n] 肘で撃つ、押す、力む isulong; tabigin(cf) / hit with an elbow; push
itulak-kaibigin [n] 違い、区別 walang malaang piliin / difference; distinction
itulo 指摘する
itulot <CF> 許可する magtulot(cf); pabayaan; huwag pansinin /to let by
ituloy 継続する
itumba [v] 倒れる
itumbas [v] 償う iparis; itulad / compare with; to substitute for something
itumpak 直す、訂正する
ituro [v] 教える、支持する、指し示す sabihin kung saan naroon / point to show; teach
itustok 刺さる
itustos 供給する、調達する
itutok 狙う
ituton (初歩的なことを)教える
ituwid <CF> 曲げる hutukin(cf); ihapay sa gawing mabuti / to discipline; to mold
ituwid 真っ直ぐにする、真っ直ぐに伸ばす
iugnay 繋(ツナ)ぐ
iugoy 揺れる
iukit <CF> 彫る lilukin(cf); ukitin / to carve
iukol 専念する、志す
iulat 報告する、報道する、通報する、申告する
iuna [v] 進む、昇進する
iunat (手足等を)広げる
iupa 賃貸料を払う
iurong 撤退する、退却する
iusap 話す、会話の主題として使用する
iusli 突き出す
iutang 借金する
iutos 命令する、指揮する
iuwi 帰る、家に連れて帰る
iwagayway たなびく
iwala 無くす
iwalis ほうきで掃く
iwan [n] 立ち退く、省く umalis / leave
iwanan (財産等を)残す
iwanan <CF> 見離す、残す、放棄する
iwas 避難
iwasak [v] 破滅させる、(夢が)破れる、取り壊す、破壊する gibain; sirain; wasakin / to destroy; to
demolish
iwasan [n] 避ける、敬遠する、回避する panginlagan ; layuan / to evade
iwasan ang pag-aalaala 安心する
iwasan ang pananagutan 責任を回避する
iwasiwas 振り回す
iwasto 修正する、訂正する、改正する、直す
iwidro (預金などを)開く、降ろす
iyak [n] 泣くこと、泣き声、叫び pagluha; paghikol; pag-iyak / sob
iyakan [v] 泣く、叫ぶ tangisan / to cry over
iyang-iyan 丁度

taglogI-2

ilaglag [v] 落ちる、落とす、投下する lagasin(cf); ihulog / to destroy; to let fall
ilahad [v] 示す
ilak 募金活動
ilakad 歩く
ilakas <CF> 強まる lakasan(cf); gawing malakas / to make louder
ilakip 封じる
ilako <CF> 取引する kalakalin(cf); ipagbibili; itinda / to sell; make business of or on independensiya
ilalim [n] 下に、底に、足下に sa ilalim di sa ibabaw / under; beneath
ilaman 含有する
ilan [pron] 若干の、幾らかの、何個の sabihi ang bulang / how many
ilan-ilan [pron]ほとんど、ほんのわずか mangisa-ngisa; bihira / very few
ilandag [v] 離陸する umilandang; lumipad / flying asunder
ilanrad 晒す、露出する、公開する
ilap [n]野生(の動物) mailap na hayop; di-malapian / act of being wild or untamed
ilapag (荷物等)降ろす
ilapat [v] (蓋等)閉める gawin lapat / to make even; to make close or compac
ilarawan [v] 描く gumihit(cf); iguhit / draw
ilat 小川
ilatag (景色等)広がる
ilathala [v] 発行する ilantad sa media; ipublika / to make public; to puclish
ilaw [n] 明かり、輝き、明るさ、灯り、電灯、灯火、光、ランフ tanglaw; liwanag; lampara(cf); kinke; parol /
light; lamp; lighter
ilaw na de-koryente 電灯
ilaw ng pangmesa スタンド(照明用)
ilawan [n]ランプ tanglaw; lampara; kinke / lamp
ilawit ぶら下がる
ilayo 離す、遠ざける
ilegal 不法、違法の、非合法の
Ileus イレウス
iliata 記録する
ilibing 葬る、埋葬する
ilibot 巡る、案内する、うろつく、さまよう
ilibre 免れる(放免)
iligaw <CF> linlangin(cf); huwag ituro / to mishead
iligpit [v] 片付ける、預かる ligpitin(cf); itago / to keep away; to put away
iligtas <CF> 逃れる、救出する bugawin(cf); ipagsanggalang; huwag pabayaan ng mapahamak / to protect from
destruction or dusturbance
iligwak <CF>こぼす、流す、捨てる、溢(アフ)れる  ibubo(cf); itapon; magbubo / to spill; to shed
ilihim 隠す、秘密にする
iliko [v] 曲がる
ililis 巻き上げる、捲(マク)る
ilimbag 出版する
ilimos [v] 施(ホドコ)す
ilipat [v] 移す,移る、輸送する ibago ng lugal; idasog / to transfer; to move
ilipat-lipat sa maraming bibig 口コミで伝える
ilista 登録する
ilista ang bayad 付けにする
ilit-ilitin <CF> 碾(ヒ)く、すり潰す gilingin(cf); pinuhin / to grind
ilog [n] 川、河 umaagos na tubig-tabang / river
ilog-pasukan 入り江、湾
ilong [n] 鼻 bahagi ng mukha / nose
ilubok 沈む
ilug-ilugan <CF> 湖、池 lawa(cf); tubigan / lake
ilugaw <CF>  粥を作る lugawin(cf); maglugaw / to make rice gruel
iluha 涙を流す
ilulan 輸送する、運動する、運搬する
ilura (唾を)吐く
ilusot 密輸する
ilutas 解決する
iluto 料理する
ima <CF> 母 inay(cf); ina / mother
imabak [n]蓄える 、保存 inimbak na karne o isda / preserved; stock
imabakin [v] 蓄える、保存する gawan nang paran o haluan ng anumang bagay na di makasisira kundi bagkus
makalimbak / to preserve; to stock
imahen [n] 肖像
imaheno イメージ
imahinasyon 気のせい、想像
imali <CF> 間違う lisyahin(cf); magkamali; maliin / to commit errors
imaneho [v] 運転する maneho(cf); pamahalaan; pangasiwaan; magmaneho / to manege; to run
imasan 敬遠する
imbakakan 貯蔵庫
imbakin 貯蔵する 
imbay [n] 羽ばたく swing of aram; in motion
imbensyon 発明
imbentaryo 賞品目録

imbentor 発明者
imbentuhin 発明する、 捏造(ネツゾウ)する
imbes [adv] 〜の代わりに
imbi [adj] みじめ mahirap; dahop / miserable; mean
imbis [adv] 〜の代わりに
imbistigasyon 調査
imbitahin 招待する
imbitasyon [n] 招待 anyaya(cf); pag-aanyaya / invitation
imbot [n] 欲張り、貪欲 katakawan; pag-imbot / greed
imburnal [n] 溝
imik [n] 話す pagsasalita; salita / talk; speaking
imikan [n] 会話 pag-uusap; pag-sasalitaan / talking with each other
imitasyon 真似、贋物(ニセモノ)、偽物
imiwas sa pinag-usapan sa pa magamitan ng mga salitang may dalawang 屁理屈を言う
imno 讃美歌
imoral 不道徳
imoralidad 不倫、不道徳
imot [n]不況  lubhang pagtitipid / extreme economy
impakihin (箱等に)詰める
impatso 未消化、消化不良
impedimento 足手まとい
impeksioyn 感染、伝染病
imperdible <CF> 安全ピン aspili(cf); ispili / pin
imperitinente 生意気
imperyo 帝国
imperyuhin [n] 帝国主義
impit [adj] 押しつける 窮屈 pilit; maihigpit / pressed; tight
impitin [v] 締める parang hinihigpit / to tighten
impiyerno 地獄
implasyon インフレ
impluensa インフルエンザ
impluho 影響、勢力 
impluwensiya 影響
impo [n] 祖母 ina ng iyong ina o ama; lola / grandmother
impok [n] 貯金 mga natipon; mga naimpok / savings
impormal 非公式の、略式の 
impormasyon 情報
importante 役に立つ、有用な、貴重な、重要な、大事な、大切な mahalaga(cf); may mataas na halaga; di-mura
/ important; valuable
importasyon 輸入
imposibilidad 不可能
imposible 不可能、無理な、ありえない
impresyon 印象
impukin [v] 貯金する tipunin; mag-impok / to save
impuwensiyahan 影響する / influence
imulat [v] 目を開ける idilat ang mata / to open one's eye; to teach
imulta [v] 罰金を払う
imungkahi 提案する
in panlapi / used as a prefix to form verbs that express action in the passive
ina [n] 母 inay; nanay / mother
ina-anak 名付け親
ina-inahan 養母
inaagusan <CF> 通路 lagusan(cf); daan; aagusan / passage
inaasahan 将来性のある、期待
inaasamsam <CF>期待する、望む(cf) asam(cf); kinasasabikan / anticipate; long for
inaglahi [v] 嘲笑される pinagtawanan; tinatsa; hinamak / ridiculed; mocked
inagurasyon 就任
inahin 雌鳥(メンドリ)
inakay [n] ひな鳥 mga anak ng ibon o inakay ng ibon / brood
inaktibidad [n] 中止、休止
inalagaan <CF> 世話する、保護する kinukop(cf); pinalaki / sheltered; took care of; protected
inalaswa <CF> 不作法、下品 laswa(cf); magalaw; nakakahiya / indecent
inalis [v] 除く inalis sa lugal; ibinago / removed
inalis ang bahay bata 子宮摘出
inalis ang obaryo 卵巣摘出
inambato [n] 鉱石
inamin [v] 認める umamin; amini / to admit
inamo [v] 撫でる pinagpakitaan ng pagmamahal / caressed
inampalan [n] 裁判官 tagahatol / judges
inang panguman [n] 継母
inapo 子孫
inay [n] 母 ima; nanay / mother
inbestigasiyon <CF> 裁判、訴訟 paglilitis(cf); pagsubok; pagsisiyat / proceedings; trial; hearing;
investigation
indak [n] リズムを取る paggagawalaw ng paa sang-ayon sa kumpas / movement or rhythm

indayog [n] リズム aliw-iw / cadence; regularity
indeks 索引
indibidwalismo 個人主義
indikasyon 指示
industriya 工業、産業
ineksiyong 点滴 
inempleyo 雇う 
Infective Endocardit 感染性心膜炎
ingalan 名付ける
ingat [n] 慎重、慎み、注意 pag-ingatan; nag-iingat / care; protection; carefulness
ingatan 注意する、用心する
ingatin 用心する、注意する
ingay [n] 騒音、雑音 tunog; kaluskos / noise
inggit [n] 妬み、ひがみ、羨望(センボウ)、依存 pangimbulo(cf); pagkainggit; pagseselos; panibugho; selos;
pananagghili / jealousy; envy; dependence
ingitasyon <CF> 招待 paanyaya(cf); anyaya / invitation
ingkanto 呪い
ingkilino 入居者
ingredient 成分
inhenyeriya 技術
inhinyero 技師
inialis <CF> 解散する、分散する natiwalag(cf); napaalis; naalis; pinalayas / dismissed; was separated
iniatas [v] 注文する inihabilin / ordered
inihagis 捨てる 
inihasik [v]植える  itinanim / planted
inihaw 焙(アブ)る
inihaw na isda 焼き魚
inihaw na karne 焼き肉
inihaw na manok 焼き鳥
inihulog <CF> 落とす inilagpak(cf); binaaang mahulog / to let fall
iniisip [v] 考える、違憲、理念、概念、先入観、思いつき isinasaloob; iintindi;kuru-kuro; niloloob; haka;
suspetsa / thinking of; opinion; idea; suspicion
iniksiyunan 注射をする
inilagpak [v] 落とす inihulog; binaaang mahulog / to let fall
inilibing 埋める
iniligpit しまう
iniligtan 救う
inimbitahan 招く
inip [n] あせり 、いらだち  pagkainip / impatience
inis [adj] いらいらする、退屈する、うんざりする muhi; namumuhi; naiinis; yamot; galit;; mabagot;
nayayamot / impatient; bored
inisin [v] いらいらする galitin; di-pahingahin / to irritate; to suffocate
inisip <CF> 思考、知能、心 isip(cf); guniguni; maiisip; malikmata; panaginip / thought; apprarition;
vision
init [n] 暑さ、温もり、熱 temperatura / heat
init 単位
initan ヒーター
initin [v] 暖める
inkompetante 不束(フツツカ)な
inn 宿屋
inodoro (水洗)便所
inog [n]革命  ikit; ikot; pag-inog / revolution
inom [n] 飲むこと paglagpok ng tubig o anumang likido; pag-inom /drink
inooperahan na tiyan para mailabas ang bata 帝王切開
inorder 注文する
inosente <CF> 初(ウブ)な、あどけない、無邪気、幼い、純真 musmos(cf); walang malay; batang-bata /
innocent; young
inpeksyon 化膿
inpluwensa インフルエンザ
insayo リハーサル
insekto 昆虫
insignia <CF> ペンネ−ム、象徴 sagisag(cf); palatandaan / emblem
inso [n] 義姉妹 tawag sa hipag / word or call for a sister-in-law
insolenta 生意気
insomya 不眠症
inspeksiyunin 検査する
inspeksyon 検査
inspeksyunan 調査する
inspeksyunin 調査する
inspektor 検査官
inspirasyon ひらめき、霊感
instillation 点滴注射
institusyon 施設
instituto 学会
instrumento 器械、用具

insulahin (電気を)絶縁する
insultin 侮辱する
insulto 侮辱(cf) alimula(f); paghamak; paglipusta / insult; despise or offernse
Intarctin 心筋梗塞
intensyon 本心
interes 興味、利益、金利、利子、利害、関心
interesado 関心のある、興味
intermedya 仲介する
Internal Anal Fistula 内痔核
Internal Medicine 内科
internasyonal 国際間の、国際的
Internist 内科医
interprete 通訳
interyor インナー、チュウーブ、内地
Intestinal Obstruction 腸閉塞
intindihan 理解する、納得する、了解する、気を使う
Intracerebral Hemotthage 脳出血
Intrahepatic Gallstomes 肝内結石
Intramuscular 筋肉注射
Intravenous 静脈注射
Intsik 中国
inukit <CF> 彫る nilalik(cf) / carved
inulol <CF> 騙される niluko(cf); ginago; ginawang hangal / fooled; deceived
inuman 飲む
inumin 飲む
inusig [v] 調べる sinuri / investigated; to persecute
inut-inutin [v] ゆっりと行く unti-untiin / to go slowly or by degrees
inutusan [v] pinapagtrabaho o pinapunta sa isang lugal / was snit on an errand
inuusig [v] isang ma suliranin / one in trouble
inuutusan [n] 命令、注文 bilin; habilin; isang pinagagawa o inuutusan / order; command; one being
ordered
Invagination 腸重積
ipa 糠(ヌカ);籾(モミ)がら
ipa-"hot oil" トリートメントしてもらう
ipaalaala <CF> 思い出す untag(cf); ipagunita; untagin / remind one of what has been forgotten
ipaalaga 世話をしてもらう
ipaalam <CF> 知らせる 伝える、発表する、暴露する abahin(cf) paalalahanan / to remind; to make one know
ipaanunsiyo 広告する
ipabahala (なすがままに)任せる
ipabatid 伝える、発表する
ipabili 買ってきてもらう
ipabukas-bukas <CF> 延期する、遅延する magpaumat-umat(cf); magpairi-iri; huwag magmadali / to delay; to
procrastinate
ipadala (手紙等を)送る、発送する
ipadala ang pera 送金する、仕送りする
ipag-adya 保護する
ipag-urong-sulong 躊躇(チュウチョ)する
ipagalay 仮定する
ipagamot <CF> 治療する lapatan(cf); remedyuhan / to render treatment
ipaganap 実施する、強調する
ipagawa やらせる、する
ipagbawal 禁止する
ipagbayad 支払う
ipagbibili <CF> 取引する、売る kalakalin(cf); itinda; ilako / to sell; make business of or on
independensiya
ipagbigay-alam <CF> 相談する isangguni(cf); itanong / to consult about
ipagbili 売る、手放す
ipagdipensa <CF>守る、かばう magtanggol(cf); pagmalasakit; iayon; sang-ayunan; huwag pabayaang mapahamak
/ to defend
ipagdiwang <CF> 祝う luwalhatiin(cf); ipagsaya / to celebrate; to glorify
ipaghanda 準備する、備える、設ける
ipaghanulo 裏切る
ipaghiganti 仕返しをする
ipaghugis [v] 洗う
ipagising [v] 起こす
ipagitna (〜の間で)挟む
ipagkakait 与えることを拒否する
ipagkaloob <CF> 与える、分配する、差し出す、授かる、提供する magbigay(cf); bigyan; ibigay; magkaloob;
loobin / to give; to make one feel
ipagkanulo 背く
ipagkatiwala 委任する、委託する、委ねる、(信用して)任せる
ipagkita 見せる
ipaglaban 襲う
ipaglinis 掃除のために使用する
ipagluksa [v] 悲しむ、悼(イタ)む

ipagluto (誰かのために)料理する
ipagmadali <CF> 機敏、速くする liksihan(cf); madaliin; magmadali / to go fast
ipagmalaki <CF> 自慢する ipamansag(cf); ipagparangalan / to be boastful of
ipagmasakit <CF> magmalasakit(cf); gawan ng mabuti / put interest in; to make interested in
ipagpaalam 別離を告げる
ipagpalagay 仮定する、推測する
ipagpaliban 延期する
ipagpalit 交換する
ipagparangalan <CF> 自慢する ipamansag(cf); ipagmalaki / to be boastful of
ipagparopaganda 宣伝する
ipagpasikat 見せびらかす
ipagpatangya 見せびらかす
ipagpatawad 許可、許すこと
ipagpatuloy [v] 続ける
ipagrarengya 誇示する
ipagreserba 予約する
ipagsakdal (法に)訴える、告訴する、告発する
ipagsanggalang <CF> 保護する、弁護する、防衛する、(破壊から)守る bugawin(cf); iligtas;
maipagsanggalan; maipagmalasakit; ipagtanggol; huwag pabayaan ng mapahamak / to protect from destruction or
disturbance; can to protected; defend
ipagsaya <CF> 祝う luwalhatiin(cf); ipagdiwang / to celebrate; to glorify
ipagsumbong 告げ口する
ipagtanggol [v] 弁護する ipagsanggalang / defend
ipagtanggol sa sarili 自衛する
ipagtapat 白状する
ipagtimpla [v] 味付けをする
ipagtiwala 信頼する
ipagtuloy 続ける、長引く
ipagtuloy ang magandang layun at magpakatatag 頑張ってください
ipagunita <CF> 思い出す untag(cf); ipaalaala; untagin / remind one of what has been forgotten
ipahatid 発送する、見送られる
ipahayag 明言する、(言葉で)表現する、表す
ipahid 塗る
ipahinto 止めさせる
ipahiram 貸す
ipahiwatig (態度・声等で)表現する
ipaimprenta <CF> 出版する、発行する 印刷する ipakimbag(cf); ipalathala / to print; to have it printed
ipainit 温める
ipaiwanag 翻訳する
ipakain [v] 食べさせる ibigay upang aknin o kainin / to feed
ipaki [prefix] 要求を示すときの動詞に付ける接頭語 pan-lapi / to form verbs that denote requests
ipakilala 紹介する、披露する
ipakita <CF> 提示する、見せる labasan(cf); magpakita / to issue for; to show
ipakli [v] 言い返す
ipakulo 煮る
ipalaba 洗濯してもらう
ipalabas 上演する
ipalagay 通用する
ipalapat (税金等)課す
ipalathala 出版する
ipalawndri 洗濯してもらう
ipaliban <CF> 延期する liban(cf); gawin sa ibang araw / to postpone
ipaligo シャワーを浴びさせる
ipalimbag [v] 出版する、発行する ipalathala ; ipaimprenta / to print; to have it printed
ipalinaw 解説する
ipalinis 掃除をしてもらう
ipalipit [v] 絞める
ipalit 換金する、代用する
ipaliwanag 説明する、説く、解説する、明らかにする
ipaloob (内側に)差し込む、挿入する、(いっぱいに)詰める
ipaluto 料理をしてもらう
ipamahagi [v] 配当する、配る paghati-hatiin / to divide; to distribute
ipamansag [v] 自慢する ipagmalaki; ipagparangalan / to be boastful of
ipamasahe マッサージしてもらう
ipameyk-ap メークしてもらう
ipamigay 分配する
ipanatag [n] 安楽
ipandaya <CF> 騙す ipanlinlang(cf) / to deceive
ipangako 約束する、誓う、引き受ける
ipangalan 呼ぶ
ipangamba   懸念する
ipanganak 出産する、生まれる
ipangaral 説教する
ipanghampas [v] 打つ
ipanlinlang [v] 騙す ipandaya / to deceive

taglogI-1

i-close 閉じる
i-kama 多少
i-lock 鍵をかける
i-urong 後退する
iabante [v] 前に移す
iabiso [v] 発表する
iabot 手渡す、(手を)伸ばす、渡す
iadya 保護する
iagapay (列に)並べる
iagpang (ピッタリ)はまる
iahandog 献上する、捧げる
iaharap [v] 対面する、提出する paharapin; ilagay sa harap / to bring award; to face
iakama [v] 置く
iakyat [v] 上に置く、上がる
ialaga 看病する
ialangan 躊躇(チュウチョ)する
ialay 捧げる、申し出る
ialis [v] 削除する、除く、離す、去る magtanggal(cf); mag-alis; alisin / to cut off; to disconnect; to lay
off; remove
ialok <CF> 提案する、与える、申し出る igawad(cf); ibigay / to offer; to give
iamoy 嗅ぐ、(誰かのために)嗅いでやる
iangat <CF> 持ち上げる alsahin(cf); itaas / to raise; to lift
iangat ang telepono 受話器をあげる
iangkas 同乗する
iangkop 適応する、順応する、合わせる
ianinsiyo 広告する
iantok 眠くなる
iasa 期待する、頼る
iasinta 狙う
iawin 鷲
iayon <CF>守る、かばう magtanggol(cf); pagmalasakit; ipagdipensa; sang-ayunan; huwag pabayaang mapahamak
/ to defend
iayos 直す、修理する、処理する、整理してもらう、解決する
iayos ang mga sira 修理する
iba [prom] 別の、他の、異なった di iyan / other; another
iba't iba 多様な
iba-iba 異なった、種々の、各種の、変化に富んだ、様々な
ibaba [v] 下げる、〜の下に、階下 ilagay sa mababa / to put down; to lower
ibaba ang halaga 値引きをする
ibaba ang telepono 受話器を置く
ibabad [v] 浸ける、浸す、浸かる、マリネードする ilubog sa tubig; ibabad sa tubig / to soak; to immerse in
ibabala 警告する
ibabaw [n] 上辺(ウワベ)、表面、〜の上に sa ibabaw / top; on; top of
ibada 洗濯物
ibagay 順応する、合わせる
ibago (場所を)変えさせる、変える
ibagsak (政府を)倒す、打倒する
ibahad 水に浸す、マリネードする
ibahin 変化する
ibalabal [v] 覆う
ibalad 乾かす
ibaligtad ひっくり返す、逆さにする
ibalik [v] 帰る、戻る、返す、戻すこと balik(cf); pagbalikin / come or go back; return; restore

ibaling 曲がる、 振り向く
ibalita 知らせる、伝達する、伝える
ibalot 包む
ibaluktot 曲げる(膝・肘・棒等)
ibang bagay makita sa lalamunan 食道異物
ibang bansa 国外、海外、外国
ibang haka-haka [n] 異説
ibang paraan ng panganganak (sa labas ng bahay bata) 妊娠中毒
ibang tao 他人
ibangan 娯楽
ibaon 埋める
ibasa 読む、(誰かのために)読ませる
ibatay [v] 基づく pagbatayan; iparis; itulad / to base on
ibati 挨拶する、(誰かに)挨拶してもらう
ibato 投げる
ibawas [v] 減らす
ibayad [v] 支払う magbayad(cf); bayaran; gastahin ang kuwalta / to pay for; to spend for
ibayan 支払う
ibayo [n] 向こう側、二重、二倍 sa kabilang ibayo / other side; oppsite side
ibenta 販売する、売る
ibig [v] 好む、愛する、好きである、欲しい、欲望 ibigin; nasain; gustuhin / to wish; desire
ibig 意味
ibigay [v] 与える、分配する、差し出す、授かる、提供する、申し出る ipagkaloob; magkaloob;igawad; ialok /
to give; to offer
ibigin [v] (心から)愛する、好き、恋する pakamahain(cf); mahiling mabuti; maiibigan;nasain; gustuhin;
pagnasaan / to love dearly; to hold dear;to wish;desire
ibihis [v] 着替える
ibilad <CF>太陽に晒(サラ)す(cf) maarawan(cf); paarawan / to expose in the sun
ibilag 干す
ibilang 数える
ibilanggo 監禁する
ibili 買う、(誰かに)買ってやる
ibilin 伝える、伝言する
ibisan [v] 降ろす
ibitin [v] 吊す isabit na nakabitin / hang up
ibon [n] 鳥 lumilipad na hayop / bird
iboto [V] 投票する、直立させる、立てる、選出する maghalal(cf); ihalal / vote; elect
ibrodkast 放送する
ibubo [v] こぼす、流す、捨てる itapon; iligwak; magbubo / to spill; to shed
ibuga (光等)放つ、吹き出す、吹く
ibuhay 生むために使う、生きる
ibuhol 結ぶ
ibuhos 注ぐ
ibuka (手足等)広げる
ibukas 開ける
ibukod 孤立する、隔離する、分離する
ibulong 囁(ササヤ)く、呟(ツブ)やく 
ibunsod [v] 進水する、離陸する、開始する  pagpatuloy / to launch
ibunton <CF> 積む、重ねる 集める、溜める ipunin(cf); tipunin / to gather; to pile
ibuntos (不規則に)積み重ねる
ibunyag 暴露する
ibuwal 倒す
ibuyo [v] 誘う、刺激する
idagdag 加える
idaing (苦しみを)訴える
idampi (そっと)触れる
idaong 錨を下ろす
idaos [v] 催す、開催する gawin / hold as a meeting
idarang (火、熱に)晒す
idasal [v] 祈る
idasog <CF> 移る、移す、輸送する ilipat(cf); ibago ng lugal / to transfer; to move
idatal 到達する
idating 到着する
idayal ダイヤルを回す
idea 理念、思いつき
idealismo 理想主義
idemanda 告訴する、告発する
ideposit 預金する、預ける
ideposito 預金する
idibuho 写生する
idiin [v] 押す
idikit 貼る、付ける、張り付ける
idinidiing sakit 圧迫痛
idipa (体を)伸ばす
idlip [n] 居眠り malaking tulog / short sleep; short nap

idolo 偶像
idrayb 運転する
idugtong 言い足す
iduldol (棒で)突く
idura (唾を)吐く
iduro [v] ちくちく刺す
idyom 熟語
idyoma 熟語
igalang 尊敬する、敬う、尊重する
igamot 治療する
iganti 報復する
igapos 拘束する
igat 鰻(ウナギ)
igato 鰻(ウナギ)
igawa 行う
igawad [v] 与える、申し出る ibigay; ialok / to offer; to give
igib [n]水くみ kumuha ng tubig; umigib / to fetch water
igiba 破壊する
igiit [v] 強いる、主張する、詰め込む
iginagalang <CF> 尊敬する kagalang-galang(cf); pinagpipitaganan;kapita-pitagan / worthy of
respect;deserving respect
igisa 炒める
igitna (〜の間で)挟む
iglap [n]瞬間 sandaling-sandali / moment; instant
igtad [n] じたんだ、足踏み、突然のジャンプ、突然の動き paglundag; pagkalundag / sudden jump or move
igting 緊張
iguhit <CF> 描く、線を引く gumuhit(cf); ilarawan / draw
iguhit sa noo 思い出す
igupit 切る、切るために使用する
ihaba 苦情を書き留める
ihabi [v] 織る  habihin(cf); maaghabi; humabi / to weave
ihabilin 任せる、委託する
ihagis [v] 投げる、捨てる  itsa; ipukol; itapon / to throw; throw away
ihain (土等)盛る
ihain [v] 食事の用意をする
ihalal [v] 投票する、直立させる、立てる、選出する maghalal(cf); iboto / vote; elect
ihalik キスする
ihalili 交代する、代用する
ihalo 混ぜる
ihambing 比べる、比較する
ihanap 捜す、(誰かのために)捜してやる
ihanay [v] 整理する、揃(ソロ)える、並ぶ ayusing nakahilera / to place in row
ihanda [v] 用意する、支度する、準備する、整える、並べる(準備)、設ける、手配する maghanda / prepare;
get ready
ihandog [v] 提供する
ihanger 吊す
ihasa 鋭くする、砥ぐ
ihatid 見送る、送り届ける、配達する
ihaw [v] 加熱する、焼く duruin at ilagay sa baga o hurno / to roast
ihayag  発表する、布告する、暴露する、公表する
ihi 尿
ihi at ang pinagdadaanan 泌尿器科
ihiga 横になる、横たわる
ihiga sa tabi ng - 〜に添い寝する
ihigpit 締める
ihilig 寄りかかる
ihimaton 指さす、教える
ihimatong 指さす
ihinga 息を吐く
ihingi   要求する
ihinto  <CF> 止める、止まる magtugot(cf); maglubay; maghinto; huminto / to stop; to cease; to yield
ihip (風が)吹く
ihiram 借りる
ihiwalay 分かれる、離れる、遠ざける、隔離する、孤立する
ihugas (手等を)洗う
ihugpong 接(ツ)ぐ
ihulamos (顔等を)洗う
ihulog [v] 落とす、(手紙を)送る maghulog; magbasgsak; lagasin; kumagpak; ilaglag; / drop; let fall;
to destroy;
ihulog na koreo 投函する
ihurno 天火で焼く
ihuruno 焼く(料理)
iihaw 焼く(直火)
iikid  巻く、絡む、巻き付く
iimbak 貯蔵する、蓄えるiin-in ご飯を蒸らす
iinom 飲む
iipit (〜の間で)挟む、抓(ツネ)る
iisa 単独の
iisa ang inisip 凝り性の
iisip 考える
iitsa 投げる
iiwaa 突き刺す
ika [prefix] gamit sa bungad ng bilang o salita gaya ng ika-3 o ikabuhay / used to form ordinal numbers;
to specify the hour the day or day of week
ikabit 取り付ける、繋(ツナ)ぐ、留める、結びつける
ikabubuti [n] 福祉、親切 kabutihan / welfare; goodness
ikagalak [v] うれしい
ikagalit 怒りの原因となる、〜だから怒る
ikagat 咬む
ikagiginhawa [n] maka-giginhawa / cause of one's confront; ease
ikain 食べる
ikalat [v] 散らかす、撒き散らかす paghiwa-hiwalayin / spread; scatter
ikalawang palapag 二倍
ikaliligtas [n] 助かる、危険が去ること pag-alis o paglayo sa panganib / for one's safety
ikalungkutin 悲しませる
ikalupkop 散りばめる
ikama 適応する
ikapit しがみつく
ikarga (荷物を)乗せる
ikasal [v] 結婚する
ikasaman テスト
ikasaminin 審査する
ikasuklam 反発する
ikatitiwasay [n] pagtahimik; sa ikatatahimik / cause of being at peace
ikatolo 第三の
ikaw [prom] ang kausap / you
ikawit ホックで留める
ikid [n] コイル、ロール rolyo / coil; roll
ikili [n]短いこと kaiklian / shortness
ikiling (体を)傾ける
ikilo (道が)曲がる
ikinabit くっつける
ikinagalak 嬉しく思う
ikinalat <CF> 散乱する、撒き散らす isinambulat(cf); isinabog / scattered
ikinaluluoy [n]弱まることの原因  pagkalanta / cause of being wilted
ikintal 印象づける、感銘する
ikinubi <CF> 保管する、隠す itinago(cf); inilaan para sa ibang araw / hid; kept; put aside
ikirin [v] 紡(ツム)ぐ、巻き付く
ikit <CF> 革命 inog(cf); ikot; pag-inog / revolution
ikmo ビンロウ
iknomiks 経済(学)
ikonek 電話をつなぐ
ikontransepsiyon 避妊する
ikopya 書き写す、コピーする
ikot <CF> 革命 inog(cf); ikit; pag-inog / revolution
ikot 一周すること
iksamen 試験
iksaminin [v] 調査する、調べる、診察する halukayin(cf); tingang mabuti; isa isahin; suriin / to examine
thoroughly
ikuha 手に入れる、取る
ikula 日に晒(サラ)す(漂白作用)
ikulapol 塗る(バター等)
ikuling 傾く
ikulong 刑務所に入れる、閉じこめる
ikumpisa 告白する
ikunsulta 相談する
ikunwari 惚(トボ)ける
ikurap 瞬(マバタ)きをする
ikuskos 擦(コス)る
ikutin 一周する、回転する
ikuwento 語る、物語を話す
ilaan 志す、専念する
ilaban 争う
ilabas 外に出す、持ち出す、突き出す
ilabas ng hininga (mainsanan lang) 息を一気に吐いてください
ilaga ゆでる、炊く、煮込む
ilagak 預ける
ilagan [v] 避ける huwag pakipagkitaan; panginlagan / to avoid
ilagay [v] 置く ilagay sa isang uga; ihana sa lugarl / to place; to put

 

 

taglogH-2

higit <CF> 越えて、より多く lampas; sa ibayo; lalo(cf) / more; beyond; penetrating
higit na kagalingan 優越
higit na lahat 最高の
higit na mahusay [n] 優勢
higit na malayo ずっと(遠く)
higit pa それに
higit pa sa - むしろ〜
higitan <CF> 超過する labisan(cf); dagdagan; higtan; gawing labis / to make more than sufficient
higpit <CF> 窮屈 agting(cf) /tightness
higpitan ang iyong balakan 腰の牽引
higpitan ang iyong leeg 頸の牽引
higtan <CV> 超過する labisan(cf); dagdagan; higitan; gawing labis / to make more than sufficient
higupin 啜(スス)る
hihigan <CF> ベッド katre(cf); higaan; kama / bed
hihigan ベット
hihit より / more
hika [n] 喘息 sakit na mahirap sa paghinga / asthma
hika bronkitis 慢性気管支喘息
hikab あくび
hikahos [adj] 貧乏人 mahirap; mangangailangan / poor; nenndy
hikain [adj]  喘息患者 may sakit na hika / asthmatic
hikaw [n] イヤリンク ゙alahas na gamit sa tainga / earrings
hikawan [v] イヤリングをする lagyan ng hikaw; suutan ng hikaw / to wear earrings; to put earrings on
hikayat <CF> 説得、惹きつける akit(cf); himok; ganyak / persuade; attract
hikayatin [v] 説得する 迫る(強いる)、誘惑する(悪い目的) amukiin; pagpayuhan; pilitin; kumbinsihin /
to persuade; to convince; induce
hikbi [n] むせび泣き、泣き声 pagdaing; daing / sobbing
hilab [n] 食べ過ぎ
hilaga 北
hilagang hating-glob [n] 北半球
hilagang-kanluran 北西
hilagang-silangan 北東
hilahil [n] 困難、苦しみ paghihirap / hardship; sufferings
hilahin 引く、引っ張る 
hilakbot 恐ろしき
hilam [n] di maidilat ang mata dahil sa pagkahilam / eyepain due to soap gogo or eye
hilamusan 水槽、洗面所 maghugas ng mukha sa pamamagitan ng tubig at sabon / to wash the face
hilat [interj] tawanan at kuyain / good for you
hilaw [adj] 熟れていない、生の、未熟な(果物等) di-luto / uncooked
hilawan 生の
hilbana [n] 仮縫い tahing malalaki na pasasamantala lamang / basting; baste; stitch
hilera [n] 列 linya / row; file
hili [n] 妬み inggit; pananaghili / dependence; envy
hilig [n] 傾向、意向、傾斜、趣味 tagilid; pagkahilig sa anumang bagay; kinatutuwasang gawin / tendency;
inclination; liking
hiligan [n] 頼む、求める
hiliin [v] 頼む laging umaasa ng gagawin niya; managhili / to ask somebody to do the work for him
hilik [n] いびき paghihilik ng isang taong natutulog; pagsasalita sa sarili ng taong natutulog o tunog
ng isang tulog ng tao / snore
hiling [n] 望み、欲求 pakiusap; pakisuyo / request
hilingan 求める、要求する、申し込む
hilingin 申告する、申請する、求める、要求する、申し込む
hilis 斜めの
hilo [n] めまい pagkahilo / dizziness
hilod [n] ごしごし研くこと pagkaskas ng kamay o bimpo sa katawan; paghilod / scrubbing
hilom [n] (傷を)閉じる、(傷が)治る pagsasara ng sugat; paggaling ng sugat; paggaling o paghihilom ng
sugat / closing or healing of a wound
hilot [n] 産婆、助産婦 ang nagpapanganak sa isang ina; taga-pagpanganak / midwife
hilutin マッサージする
hima おりもの、こしけ
himagal sa mga patinda 委託手数料
himagas [n] デザート matamis o kusilba na kinakain; pagkatapos kumain ng pananghalian o hapunan / desert
himagsikan [n] 革命 digma; gulo / war;revolution
himakas [n] 別れ、分離 paghihiwalay; pahimakas / parting; separation
himala [n] 奇跡、不思議 hiwaga; kababalaghan / wonder; miracle
himas <CF> 愛撫、揉む hagod(cf); pag-amo; haplos; yakap / caress
himasain (優しく)揉む
himasya(o) 体操
himatay [n] 気絶 pagkawalang-malay / faint; swoon
himatayin 失神する、卒倒する、気絶する
himatong 標識
himaymay 繊維、化繊
himbing [n] 熟睡、深い眠り malalim na tulog / profound sleep
himen 処女膜
himig [n] 調子、メロディー tono / melody; time

himigit-kumulang 多かれ少なかれ
himno 賛美歌
himok <CF> 説得する akit(cf); hikayat; ganyak / persuade; attract
himpapawid [n] 空間、空気、天、空 papawirin / space; air
himpil [n] 局 / ststion; headquaters
himpilan [n] 本部
himpilang siyasata チェックポイント
himpulan 本部
himukin [v] 説得する
himulmulan 毛をむしる
himurin 舐める
himutok [n] 悲しみ、失望 pagkabigo; pagkalungkot; kalungkutan / expression of resentment;
disappointment; sorrow
hina 衰弱
hinaan [v] 弱くなる
hinabon [n] 節制、慎重、適度、柔和(ニュウワ) pagdadahan-dahan / prudence; moderation
hinagap [n] 想像
hinagpis [n] 悲しみ kalungkutan; pagkalumbay; kalumbayan / sorrow; affliction
hinaharap 将来、未来
hinahon [n] 節制、慎重、適度、柔和、冷静、落ち着き
hinaing [n] 悲嘆、不平、不満  daing; panaing; karaingan / lamentation; moaning
hinakdal [n] 苦情、不服
hinakitin [v] 恨(ウラ)む
hinala [n] 嫌疑、疑念 duda; alinlangan / suspicion
hinalain [v] 疑う
hinalalato 中指
hinalo 混じる
hinamak <CF> 嘲笑される inaglahi(cf); pinagtawanan; tinatsa / ridiculed; mocked
hinanakit [n] 恨(ウラ)む 気分が悪い pagdaramdam; masamang kalooban / ill feeling; grudge
hinanakitin 怨(ウラ)む 
hinangan 溶接する
hinay [n] 遅いこと、ゆっくり pagdadahan-dahan; kagaanan; pagkamarahan; mahinay / slowness; lightness
hindi [adv] いいえ、〜でない
hindi - sa ano man paraan 少しも〜ない
hindi asikaso おろそかにする
hindi asikasuhin おろそかにする
hindi bagay 体裁悪い、無資格
hindi bale 問題でない、重要でない、気にしない
hindi bantong 無名の
hindi hihigpit sa - 以内
hindi inaasahan 案外、思いがけなく
hindi inaasahang 意外な
hindi intindihin 無視する
hindi ka puwedeng kumamot 掻いてはいけない
hindi kapani-paniwala 空想的な
hindi karaniwan 異常な
hindi lalagpasa sa - 以内(金額等)
hindi lamang - 〜のみならず、〜まで
hindi lubhang sugat 軽症 (重症でない)
hindi lumalaki 発育不全
hindi maasahan 頼りない
hindi maawain 意地の悪い
hindi mabilang 数え切れない
hindi mag-alangan 平気な、気にしない
hindi maganda pagpuna [n] 悪評
hindi magbabago 一貫した
hindi magkaysa ang pustiso 入れ歯が合わない
hindi magluluwaat やがて
hindi magtatagal その内
hindi mahalaga くだらない
hindi maiangat 上がらない
hindi maibaliktot  (前に)屈めない、曲がらない
hindi maigalaw nang patagilid 回らない
hindi maiunat 伸びない、(後ろに)それない
hindi makadumi 便秘をしている
hindi makakabuti 不利な
hindi makakita ng mabuti 見えにくい、よく見えない
hindi makapaniwala 信じられない
hindi makatae 便秘をしている
hindi makatarungan 不当な
hindi makatulog 不眠
hindi makilos マヒ
hindi mapagtiwaraan 頼りない
hindi mapalagay 虚(ムナ)しい
hindi marunong makisama 無愛想

hindi matatag 不安定な
hindi matatas ang pananalita 言葉の遅れ
hindi matuwid 不当な
hindi mumunti 相当な
hindi na ako nireregla 閉経
hindi na bale 気にしない
hindi nagbabago 単調な、一貫した
hindi naman grabe 大したことはない
hindi nasisiyahan 呆気ない
hindi natunawan 消化不良
hindi normal ang pangdinig 難聴
hindi normal paningin ゆがんで見える
hindi pa まだ
hindi pa napasisiyahan 未決
hindi pagkadumi 便秘
hindi pamamalakad [n] 悪政
hindi pangkaraniwa 異常な
hindi pangkaraniwan 不自然
hindi pantaw 凸凹の
hindi pantay 凹凸の、不規則な
hindi pantay-pantay ang ngipin 歯並びが悪い
hindi pare-pareho ang dating ng buwan-buwan regla 生理不順
hindi puwede harapin ang lubusan 気が散る
hindi puwede humarap nang lubusan 気が散る
hindi regular ang regla 月経不順
hindi sangayong baga 厭味(イヤミ)
hindi sinasadya たまたま、故意ではない
hindi sosyal 無愛想
hindi tama ang pangdinig 難聴
hindi tapos 未完成な
hindi tinatablan ng tubig 放水の
hindi tunay 偽りの、偽作の
hindi tuwiran 間接
hindi umagos 停電する
hindi-maayos だらしない
hindi-mahalaga くだらない
hindi-tapos 中途半端な
hindi-yari 中途半端な
hinding-hindi - 決して〜ではない
Hinekologo 産婦人科
hinete [n] 騎手 mangangabayo / horseman; jockey
hinga 呼吸
hingahan 息を吹き込む
hingal <CF> いびき hagok(cf) / gasping
hingalin 息が弾む、息切れがする
hingan 依頼する、頼む、要求する、求める、申込書
hingang malalim [n] 深呼吸
hinggil sa - 〜に関して、〜によれば
hingi 要求、需要
hingi at pagbigay [n] 需要供給
hingiin 要求する、ねだる
hingin 申し込む、頼む、要求する、依頼する、求める
hingitna 中指
hinihin 謙虚 pagkamahinhin; pagkamabini / modesty
hinihingal 息切れ
hiniliit 小指
hinimatay 気絶した
hininga [n] 息 hangin lumabas-pasok sa bibig / breath
hinirang [adj] 選ぶ napili / pick out ; selected
hinkhan 爪を切る
hinlalaki 親指
hinlalato [n] 中指  panggitnanag daliri ng kamay ; malaking mangmang / middle finger
hinlog [n]  親戚 kamag-anak; karugo / relative
hinog [n] 熟れている、熟した nakakain na; maaari nang kainin / ripe
hint ヒント
hintay [v] 待つこと hintayin / wait
hintayan [n] 待合室
hintayin 待つ maghintay; hintay / await; wait
hinte 騎手
hinto [n] 中止 huminto; pahintuin; tumigil; patigilin; humpay / to stop; rest; cessation
hinto na ang regla ko 閉経
hintuan <CF> 中止する、中断する lubayan(cf); pahintuin; patahimikin / to stop; to cessation
hintuturo 人差し指
hinugasan <CF> 洗う naghugas(cf); naligo; naghilamos / washed
hinugot [v] 抜き取る  nahirang ; napili; nahugot / pulled out

hinuhain 推理する
hinula 思想
hipag [n] 義理の姉妹 / sister-in-law
hipan (風が)吹く
hipnotismo 睡眠術
hipo [n] 感触、触れる salat / touch
hipon [n] エビ uri ng isda na may balat / small edible shellfish
hipuin [n] 触る salatin / to touch
hipunin 触れる
hiram [n] 借用、借りる isang bagay na di kaniya; hiram lamang; pahiram / something borrowed or lent
hiraman [n] 借りる panghihiram at pagpapahiram / act of borrowing
hiramin [n] 借りる pahintulutang gamitin / to borrow
hirangin [v] 指名する、任命する humitang; piliin; malipi / to select; to choose
hirap [n] 貧乏、困難 貧窮 kahirapan; mahirap; dalita; pagdaralita; kapos-palad / hardship; poverty ;
misery [adj] walang kaya; dahop; nangangailangan; walang kayamanan / difficult; poor
hirap sa pagbuka ng bibig 開口困難
hirap sa paghinga 呼吸困難
hirap sa paglakad 歩行困難
hirap sa paglunok 嚥下困難
hirap sa pagsasalita 言語障害
hirati [adj] 慣れる sanay; bihasa / accustomed; good at
hiris 対角の
hiro postal 小為替、郵便為替
hiroheno [n] 水素
Histeria ヒステリー
Histerikal ヒステリー
histori 歴史
historya <CF> 歴史 話、沿革 kasaysayan(cf) / history
hita [n] 大腿、腿  kalamnan ng katawan sa itaas ng tuhod / thigh
hitik [adj] 重い mabigat dahil sa bunga ng kahoy / bent due to weight; full; heavy
hitit [n] 喫煙
hititin [v]  喫煙する humitit kung baga sa sigatilyo / to smoke
hito 鯰(ナマズ)
hitso 貧乏な
hitsura [n] 図、形 pigura; porma. hulog / figure; form; looks
hiwa [n] スライス  manipis na piraso / slice;cut
hiwaga [n] 神秘、奇跡、不思議 himala; kababalaghan; kataka-takang bagay; isang bagay na kataka-taka;
bagay na di-karaniwang nangyayari / mystery; wonder; miracle
hiwain ストライキする、薄く切、切る
hiwalay [adj] 別離、異なった magkahiwalay; magkakahiwalay / separate; apart
hiwatig 手がかり
hiya [n] 恥 pagkakimi; kahihiyan / shame
hiyaan <CF>恥をかかせる  halayin / to embarrass; to put to shame
hiyain [v] 恥をかく、(顔を)潰す、狼狽する、慌てる ayop; isubo sa kahihiyan / to put to shame; to
embarrass; to humiliate; to offend
hiyang [adj] 快い nakabubuti / agreeable; good
hiyas [n] 宝石 alahas / jewelry
hiyasan [v] 宝石をつける  suutan ng alahas / to put jewelry on
hiyaw [n] 大声 sigaw / shout
hiyawan [v] 怒鳴る sigawan / to shout at
holdaper 強盗
holen ビー玉
holiday 休日
homesik ホームシック
horasyon [n] 水平線
hormon ホルモン
hubad [adj] (上半身)裸、裸の walang damit ang buong katawan / totally naked
hubaran (上半身)脱ぐ
hubarin (上半身)脱ぐ、裸にする
hubo [adj] (下半身)裸、裸の walang damit buhat sa baywang / naked from the waist
hubo 浮浪者
hubog [adj] 形、カーブ hitsura; porma / form; shape
hubuan (下半身)脱ぐ
hubugin 反らす
hubuin (下半身)脱ぐ
hud フード
hudas [n] 裏切り者
hudyat 合図、信号、合い言葉
hudyat ng panganib 警報
hudyat ng trapik (交通)信号
Hudyo ユダヤ人
hudyukan (食欲を)そそる
hugas [n] 洗うこと、洗浄 laba; hilamos; paglalaba; hugas ng hugas; tubig ng sinaing / wash; rice water
hugas-puso ハート型の
hugasa 洗う、公衆便所、洗面所、洗面台

hugasan [v] 洗浄する alisan ng dumi sa pamamagitan ng tubig / wash
hugis 姿、形
hugong <CF> シュッという音 haging(cf) / buzz; hiss
hugpong 継ぎ目
hugutin 引き抜く
huk ホック
hukay [adj] 発掘する butas; uka / excavated  [n] 墓 ibingan / grave
hukayin [v] 発掘する、掘る maghukay ng lupa / to dig
hukbo 軍、軍隊
hukbong-panghimpapawid 空軍
hukom [n] 裁判官、判事 ang nagbibigay ng hatol; ang hato / judge
hukuman [n] 法廷、裁判所 husgado / court [v] 判決を下す hatulan; bigyan ng hato; / to render judgment
hula [n] 見当、推察、占い bagay na inasahang mang-yayari; di lubos na pinaniniwalaan / guess; prediction
hulaan [v] 予測する、推測する magpalagay; sabihin ang pagpalagay o hula / to predict; to guess
hulahin <CF> 引く humila(cf) / to pull
hulambo [n] 蚊帳 moskitero / mosquito net
hulamos <CF> 洗う laba(cf); hugas; paglalaba / wash
huli 終わり、完了 wakas(cf); katapusan / end; conclusion
huli [v] 捕まえる、逮捕する nahuli / caught; captured
huli 遅れた、(時間が)遅い
huli sa lahat 最後の
hulihan [n] 最後、先(端)、極端 likod; likuran; dulo; wakas / back; rear; end
hulihin 逮捕する、捕らえる、捕獲する dakpin; humili; manghuli / capture; catch;
huling awar ng - 納期
huling habilin [n] 遺言
huling kalahati 後半
huling regla 先月(前回)の生理
hulingain 依頼する
hulingan 依頼する
hulmahan [n] 鋳物、鋳物工 pinaghuhulmahan ng sumbrero o gulaman kaya / molders casting
hulog [n] 分割払い、落下  pagkahulog; unti-unting bayad / installment; fall
hulog <CF>図、形  hitsura(cf) pigura; porma. / figure; form; looks
hulugan 分割払い
huluin 推理する
Hulyo [n] 七月
humaba [v] 時間がかかる、延長する humawig(cf); habaan / to take a long time; to become prolonged
humabi (脇へ)退く
humabi [v] 布を織る habihin; maghabi; ihabi; gumawa ng damit sa pamamagitan ng habihan; maghabi / to
weave
humabol 追う、追伸、追いかける
humadlang 妨げる
humagad 追跡する
humagis 投げる
humagod 撫(ナ)でる
humagok いびきをかく
humakas [n] 分かれ、分離 paghihiwalay; pahimakas / parting; separation
humakot <CF> 輸送する hakutin(cf); ilagay sa likod at dalhin; maghakot / to deliver; to take
humal [adj] 鼻音、鼻声 ngongo(cf); pagsasalita na lumalabas sa ilong / one who talke in twang due to
nasal disorder; speaking through the nose; nasal
humalakhak (笑いが)吹き出す、笑い出す
humalaw 抜粋する
humalik キスをする
humalili 引き継ぐ、継承する
humalina (魅力で)引き付ける
humaling-hing (馬が)鳴く
humalo 混じる
humaluyhoy 呻(ウメク)く
humamak 見下す、恥をかく、軽蔑する、馬鹿にする
humamon 挑戦する
humanap [v] 探す、捜す maihanap; hanap / to look for; to search
humanda <CF> 準備する handaan(cf); paghandaan; maghanda / have ready
humanga [v] 賞賛する、感心する purihin; hangaan / to admire
humangin 風が吹く
humango 外す、抜粋する
humantong [v] 終わる kahinatnan; kahantungan; kalabasan / to terminate; to end
humapay 傾く
humaplos 撫(ナ)でる
humapon (鳥が)とまる
humarang 妨げる、待ち伏せする  harangin(cf); pahintunin at kunin ang kanilang gamit o pag-aari / to
waylay; to stop
humarap 対面する。面する harapin
humatak 引き離す
humati 半分にする、分割する
humatol <CF> 判断を下す、判断する hatulan(cf); magbigay ng hatol / to judge
humatol 判決を下す、判断する

humawak [v] 握る、 摘む、取り扱う、操縦する、手に保持する、(手に)持つ hawakan; tabonan; nangunuapit /
to hold; to take hold of; handle; held on; clung to
humbi そらす、外す
humibik [v] すすり泣く
humiga 寝る、仰向け
humiganti 仇を討つ
humigit 卓越する、追い越す
humigit-kamulang おおよそ、多少、大まか
humigit-kumalang [adj] 多少 pang-abay / more or less
humigop [v] 啜(スス)る sumisip / sip
humigpit [v] きつくなる、狭まる
humihip 風が吹く
humikab あくびをする
humikayat 迫る、強いる
humikbi すすり泣く
humila [v] 引く hulahin / to pull
humilera <CF> 並べる、整える naghanay(cf); nag-ayos; naghulera / lined up; arranged
humili 逮捕する
humilig [v]寄りかかる、望む  tumuwid; nakahulig / to recline; to incline
humilik いびきをかく
humiling 依頼する、願う、申告する、申し込む、申請する
humilot マッサージをする
humimalay [v] 少し休む、小休止 huminga sandali; magpahinga sandali / to recline for a while
humimatay 気絶する、失神する
humimod 舐める
humimok 促(ウナガ)す
humimpil 立ち止まる
humina 衰える
huminahon 力を抜いてください、楽にしてください、冷静になる、落ち着く
huminga 呼吸する
huminga nang palabas 息を吐く
huminga ng malalim 大きく息を吸う
humingal 息切れがする、喘(アエ)ぐ、(息が)弾む
humingi [v] 懇願する、依頼する、お願いする、ねだる manghing / ask; petition
humingi ng paumanhin 詫びる、謝る
humingi ng tawad 詫びる、謝罪する、謝る
humini (鳥が)鳴く、さえずり
huminto [v] 中止する、止める、止まる maghinto; tumigil; humupa; pahintuin; pagtigilin; magtugot;
maglubay; / to stop; to subside; to cease; to yield
humipo 触れる
humiram [v]借りる  manghiram / borrow
humirang 指名する、選択する、任命する
humitit [v] 煙草を吸う
humiya 恥をかく、(顔を)潰す mapahiya
humiyaw 怒鳴る、悲鳴をあえる、わめく
humpak [adj]  窪む uka / hollowed
humpay [n] 休息 休止 hinto; paghinto; pagtigil / rest; cessation
humubad (上半身)裸になる
humubo (下半身)裸になる
humubog 反らす
humugot 引き抜く
humukay 発掘する
humula 予知する、推測する
humulaw [v] 弱まる、減少する、衰える
humuli [v] 捕らえる、捕獲する hulihin; manghuli / catch; to capture
humulmulin 毟(ムシ)る
humunab (熱が)反射する
humupa [v] 沈静する、減少する huminto; tumigil / to subside
humuthot 暴利を貪る
humutok 曲げる
humuwad 偽造する
hungkag 窪んだ、凹んだ
huni [n] (鳥の)さえずり paghuni ng ibon / chirping of birds
Hunyo [n] 六月
hupa 減る、欠ける
Hupiter [n] 木星
hurangin 選択する
hurano [n] オーブン lutuan ng bibingka o mamon / oven
husgado <CF> 法廷、裁判所 hukuman(cf) / court
husto [adj] 十分に、正しい、十分な、丁度の sapat; kahustuhan ; katampatan(cf); nararapat; nauukol/
right; sufficient; just
husto na 十分な
husto sa pagbigay 有り余る
hustong-husto 適格に
hustuhan [v] 完成する、成し遂げる gawing sapat; gawing kumpleto / make sufficient; to complete

huthutan 暴利を貪る
huthutin [v] (最後まで)すする ubusin; kuning lahat / to such; to sip
hutukin [v] 曲げる ituwid; ihapay sa gawing mabuti / to discipline; to mold
huwaag [adv] 除け者にする pang-abay / no don't
huwad [n] インチキな、贋物(ニセモノ)、いかさま di-tunay; gayalamang / reproduction; fake; copied
huwad na pag-ibig 色仕掛け
huwag ang hindi 間違いなく、是非とも
huwag magkamali 間違いなく
huwag pilitin ang iyong sarili 余り無理をしないでください
huwaran [n] 標準、基準、目安、偽造する modelo; parisan / model; sample
huwatig 手がかり
Huwebes [n] 木曜日 ika-4 na araw ng isang linggo / Thursday
huwege [n] 賭博
huwes 判事、裁判官
hydrogen 水素
Hyoglycemis 低血糖症
hysterua ヒステリー